|
送楊處士反初卜居曲江 / 作者:楊炯 |
雁門歸去遠(yuǎn),垂老脫袈裟。
蕭寺休為客,曹溪便寄家。
綠琪千歲樹,黃槿四時(shí)花。
別怨應(yīng)無(wú)限,門前桂水斜。
|
|
送楊處士反初卜居曲江解釋: 中文譯文:
雁門歸去遠(yuǎn),
垂老脫袈裟。
蕭寺休為客,
曹溪便寄家。
綠琪千歲樹,
黃槿四時(shí)花。
別怨應(yīng)無(wú)限,
門前桂水斜。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人楊炯寫給禪宗高僧楊處士送行的詩(shī)。楊炯以禪宗的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)楊處士的善意和送別之情。詩(shī)中描繪了楊處士遠(yuǎn)離雁門,擺脫了塵世的束縛,脫下了僧袍,離開了蕭寺,而選擇了曹溪作為新的居所。詩(shī)人以綠琪樹千年長(zhǎng)青、黃槿花四季綻放的形象,表達(dá)了對(duì)楊處士修行道路的祝愿和贊美。最后一句詩(shī)提到了桂水斜,傳達(dá)出離別之情的無(wú)限哀怨。
賞析:
這首詩(shī)通過禪宗的表達(dá)方式,描繪了楊處士離開蕭寺、遷往曹溪的情景,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的祝福和惋惜之情。詩(shī)中運(yùn)用了綠琪樹和黃槿花等象征性的意象,給人一種禪宗修行者超脫塵世的感覺。最后一句詩(shī)以桂水斜作為離別的背景,使整首詩(shī)更具有禪宗情調(diào)和離別的憂傷之感。整首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔而含蓄的表達(dá)方式,展現(xiàn)了禪宗修行者離世俗而追求內(nèi)心自由的精神追求,并傳達(dá)了人生離別的情感。 |
|