|
杏園即席上同年 / 作者:曹鄴 |
岐路不在天,十年行不至。
一旦公道開(kāi),青云在平地。
枕上數(shù)聲鼓,衡門(mén)已如市。
白日探得珠,不待驪龍睡。
匆匆出九衢,僮仆顏色異。
故衣未及換,尚有去年淚。
晴陽(yáng)照花影,落絮浮野翠。
對(duì)酒時(shí)忽驚,猶疑夢(mèng)中事。
自憐孤飛鳥(niǎo),得接鸞鳳翅。
永懷共濟(jì)心,莫起胡越意。
|
|
杏園即席上同年解釋: 詩(shī)詞《杏園即席上同年》是唐代宮廷詩(shī)人曹鄴所作,以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
岐路不在天,十年行不至。
一旦公道開(kāi),青云在平地。
枕上數(shù)聲鼓,衡門(mén)已如市。
白日探得珠,不待驪龍睡。
匆匆出九衢,僮仆顏色異。
故衣未及換,尚有去年淚。
晴陽(yáng)照花影,落絮浮野翠。
對(duì)酒時(shí)忽驚,猶疑夢(mèng)中事。
自憐孤飛鳥(niǎo),得接鸞鳳翅。
永懷共濟(jì)心,莫起胡越意。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了唐代宮廷中的交際場(chǎng)景和個(gè)人感受。詩(shī)人不同尋常地表達(dá)了自己在宮廷中的經(jīng)歷和心情。詩(shī)詞以起伏跌宕的敘述,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于人生起伏不定的感慨。
賞析:
該詩(shī)通過(guò)描述自己在宮廷中的遭遇和感受,傳達(dá)了一種對(duì)權(quán)力和地位的諷刺和呼喚。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于公道和正義的渴望,希望平凡人也能得到應(yīng)有的機(jī)會(huì)和待遇。詩(shī)人以獨(dú)特的視角揭示了宮廷的虛偽和不公,以及權(quán)力游戲背后帶來(lái)的心靈困頓和痛苦。整首詩(shī)在極度短小的篇幅內(nèi)集中表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考和反思,展示了詩(shī)人的智慧和洞察力。同時(shí),詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)于人生的理解和追求,表達(dá)了對(duì)于真理和正義的向往和追求。整篇詩(shī)詞語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),給人以深思和啟發(fā)。 |
|