|
送劉南史往杭州拜覲別駕叔 / 作者:劉商 |
兄弟飄零自長(zhǎng)年,見(jiàn)君眉白轉(zhuǎn)相憐。
清揚(yáng)似玉須勤學(xué),富貴由人不在天。
萬(wàn)里榛蕪迷舊國(guó),兩河烽火復(fù)相連。
林中若使題書(shū)信,但問(wèn)漳濱訪客船。
|
|
送劉南史往杭州拜覲別駕叔解釋: 送劉南史往杭州拜覲別駕叔
兄弟飄零自長(zhǎng)年,
見(jiàn)君眉白轉(zhuǎn)相憐。
清揚(yáng)似玉須勤學(xué),
富貴由人不在天。
萬(wàn)里榛蕪迷舊國(guó),
兩河烽火復(fù)相連。
林中若使題書(shū)信,
但問(wèn)漳濱訪客船。
譯文:
多年來(lái),我和我的兄弟們漂泊流離,
見(jiàn)到你白發(fā)蒼蒼,我倍感憐憫。
你面貌俊秀,如同玉一般,你勤奮學(xué)習(xí),
富貴不是命中注定,而是靠自己努力得來(lái)。
多少千里榛草蔓延,我迷失在故國(guó)之中,
兩河的烽火再次點(diǎn)燃,連成一片。
如果我在林中寫(xiě)信給你,
請(qǐng)你向漳濱詢問(wèn)游客的船只。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代劉商寫(xiě)給劉南史的送別詩(shī)。詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)兄弟的離別之情,并對(duì)劉南史的努力學(xué)習(xí)和追求富貴表示贊賞。在描繪舊國(guó)迷失和戰(zhàn)亂重燃的背景下,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)兄弟的思念和對(duì)未來(lái)的寄托。整首詩(shī)情感真摯,言辭簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)離別和迷失的描寫(xiě),展現(xiàn)了唐代社會(huì)動(dòng)蕩不安的局勢(shì)和人們對(duì)家園的懷念之情。整首詩(shī)字字珠璣,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,情感真摯,寄托了詩(shī)人對(duì)兄弟的祝福和美好的祈愿。 |
|