|
秋晚書(shū)懷 / 作者:崔涂 |
看看秋色晚,又是出門(mén)時(shí)。
白發(fā)生非早,青云去自遲。
夢(mèng)唯懷上國(guó),跡不到他岐。
以此堅(jiān)吾道,還無(wú)愧已知。
|
|
秋晚書(shū)懷解釋?zhuān)?/h2> 《秋晚書(shū)懷》是唐代詩(shī)人崔涂所作的一首詩(shī)。詩(shī)意表達(dá)了詩(shī)人對(duì)秋天景色的觀察和感慨,以及對(duì)自己生命逝去的思考。
中文譯文:
看看秋色晚,又是出門(mén)時(shí)。
白發(fā)生非早,青云去自遲。
夢(mèng)唯懷上國(guó),跡不到他岐。
以此堅(jiān)吾道,還無(wú)愧已知。
詩(shī)意和賞析:
《秋晚書(shū)懷》描寫(xiě)了秋天景色的變化,詩(shī)人憑借對(duì)秋色的觀察和感受,表達(dá)了對(duì)生命的思考和對(duì)時(shí)光流逝的感嘆。詩(shī)中,詩(shī)人觀察到秋色已經(jīng)晚了,表示時(shí)間已經(jīng)進(jìn)入晚年階段,走出門(mén)外,意味著面臨離開(kāi)的時(shí)刻。詩(shī)人提到自己的白發(fā)生的并不早,說(shuō)明自己已經(jīng)年老,而去追求理想的青云,卻來(lái)得太遲。這里“青云”可以理解為詩(shī)人對(duì)仕途的追求和期望。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到自己只能在夢(mèng)中懷念自己的故國(guó),無(wú)法到達(dá)理想的彼岸。這里的“夢(mèng)唯懷上國(guó),跡不到他岐”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別故國(guó)的思念之情,同時(shí)也暗示了詩(shī)人無(wú)法實(shí)現(xiàn)理想的遺憾和失落。
最后兩句“以此堅(jiān)吾道,還無(wú)愧已知”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己所選擇的人生道路的堅(jiān)守和自信,即使面對(duì)追求的失敗和離別的傷感,仍然堅(jiān)守自己的信念,認(rèn)為自己無(wú)愧于已經(jīng)知道的追求。這里顯示出詩(shī)人的堅(jiān)定和堅(jiān)韌的個(gè)性。
整首詩(shī)以寫(xiě)景抒懷的手法,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)秋天景色的觀察和對(duì)人生的思考和感慨。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,揭示了人生的無(wú)常和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。同時(shí),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)理想的追求、對(duì)故國(guó)的思念以及對(duì)自己人生道路的堅(jiān)守和自信。 |
|