|
春晚懷進(jìn)士韋澹 / 作者:崔涂 |
故里花應(yīng)盡,江樓夢尚殘。
半生吟欲過,一命達(dá)何難。
特立珪無玷,相思草有蘭。
二年春悵望,不似在長安。
|
|
春晚懷進(jìn)士韋澹解釋: 春晚懷進(jìn)士韋澹
故里花應(yīng)盡,江樓夢尚殘。
半生吟欲過,一命達(dá)何難。
特立珪無玷,相思草有蘭。
二年春悵望,不似在長安。
譯文:
故鄉(xiāng)的花已經(jīng)枯萎,江樓的夢仍然殘留。
一生吟唱欲過去,達(dá)到一番事業(yè)又有何難。
身上沒有瑕疵的特立珪,相思之情像是蘭草般純潔。
過了兩個(gè)春天,懷著愁苦遠(yuǎn)望,不像在長安的時(shí)光。
詩意和賞析:
這首詩詞表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)和自己的遺憾之情。詩人觸景生情,他看到故鄉(xiāng)的花已經(jīng)枯萎,心中感到痛苦和惋惜。江樓則象征詩人的夢想,盡管在長安過了兩個(gè)春天,但夢想?yún)s仍然未能實(shí)現(xiàn),如詩中所說“半生吟欲過,一命達(dá)何難”。詩中的特立珪是指官職方面沒有瑕疵,相思草有蘭則是意味著詩人對于相思之情的純潔和美好。最后一句“二年春悵望,不似在長安”,表達(dá)了詩人對長安日子的懷念和對現(xiàn)實(shí)的不滿。整首詩運(yùn)用了寥寥數(shù)語,表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)、夢想和現(xiàn)實(shí)的追思和思考,具有深刻的內(nèi)涵和情感。 |
|