|
問卜 / 作者:崔涂 |
承家望一名,幾欲問君平。
自小非無志,何年即有成。
豈能長(zhǎng)失路,爭(zhēng)忍學(xué)歸耕。
不擬逢昭代,悠悠過此生。
|
|
問卜解釋: 中文譯文:
向家門外看了半天,
幾乎想問你心平氣和。
從小心照你道德教育,
何時(shí)才能成功?
怎么能長(zhǎng)久地迷失了方向,
又怎么能忍受學(xué)業(yè)無成?
我并不想遇到亂世啊,
一輩子都在漂泊中度過啊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以問卜為題,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的疑惑和迷茫。詩(shī)人對(duì)自己的前途發(fā)出疑問,希望能得到一些啟示和指引。他從小都很有志氣,希望能有所成就,但是迷失了前進(jìn)的方向。他不愿意在亂世中生活,渴望找到一種安定和歸屬感。
賞析:
這首詩(shī)通過對(duì)自己的內(nèi)心疑問的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生道路的思索和追求。詩(shī)人渴望找到自己的歸宿,不甘于迷失于人世間的浮沉。同時(shí),詩(shī)中也有一種堅(jiān)守自我、追求理想的氣節(jié)和決心。整首詩(shī)語(yǔ)氣悠遠(yuǎn),表達(dá)了對(duì)人生價(jià)值和意義的思考,給人以啟發(fā)和鼓勵(lì)。 |
|