|
唐明堂樂(lè)章·皇帝行 / 作者:武則天 |
仰膺歷數(shù),俯順謳歌。
遠(yuǎn)安邇肅,俗阜時(shí)和。
化光玉鏡,訟息金科。
方興典禮,永戢干戈。
|
|
唐明堂樂(lè)章·皇帝行解釋: 中文譯文:《唐明堂樂(lè)章·皇帝行》
朝代:唐代
作者:武則天
仰膺歷數(shù),俯順謳歌。
遠(yuǎn)安邇肅,俗阜時(shí)和。
化光玉鏡,訟息金科。
方興典禮,永戢干戈。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是武則天的作品,描繪了她在唐明堂行走時(shí)的壯麗景象,以及她作為皇帝所帶來(lái)的治國(guó)之道。
首先,詩(shī)中表達(dá)了武則天對(duì)自己的成就感到自豪的情感。她回顧著過(guò)去的歷史,回想著自己的輝煌歷程,并仰望著歷史的長(zhǎng)河。同時(shí),她也向下俯視人們的贊美和歌頌,展現(xiàn)了她作為皇帝的權(quán)威和威嚴(yán)。
其次,詩(shī)中展現(xiàn)了社會(huì)的安寧與和諧。遠(yuǎn)近國(guó)內(nèi)國(guó)外都得到了安寧的保障,人們和平共處,社會(huì)風(fēng)氣良好。這種安寧和和諧被比作佛家所說(shuō)的“遠(yuǎn)安邇肅”,意味著遠(yuǎn)離戰(zhàn)亂,近者恭敬。
詩(shī)中還提到了治國(guó)的智慧和成就。武則天通過(guò)典禮來(lái)規(guī)范社會(huì)秩序,使社會(huì)更加穩(wěn)定,使人們感受到了崇高的道德底蘊(yùn)。金科是指科舉制度,將金科訟籍作為詩(shī)中的隱喻,表示社會(huì)的爭(zhēng)議和紛爭(zhēng)已被化解和平息。
最后,詩(shī)中呈現(xiàn)了國(guó)家發(fā)展的美好前景。戰(zhàn)爭(zhēng)被永遠(yuǎn)拋棄,繁榮與發(fā)展成為國(guó)家的主旋律。干戈是戰(zhàn)爭(zhēng)的象征,而戢則意味著放下,告別戰(zhàn)爭(zhēng),讓國(guó)家和人民以和平為基礎(chǔ),創(chuàng)造美好的未來(lái)。
整體而言,這首詩(shī)以雄渾壯麗的氣勢(shì)描述了武則天作為皇帝的治國(guó)理念,并表現(xiàn)了她的自豪感以及對(duì)國(guó)家繁榮發(fā)展的期望。通過(guò)使用豐富多彩的意象和隱喻,武則天成功地傳達(dá)了她的觀點(diǎn),以及她對(duì)唐代的期望和愿景。 |
|