|
七言醉語(yǔ)聯(lián)句 / 作者:顏真卿 |
逢糟遇曲便酩酊,--劉全白
覆車(chē)墜馬皆不醒。
--顏真卿
倒著接
罒離發(fā)垂領(lǐng),--皎然
狂心亂語(yǔ)無(wú)人并。
--陸羽
|
|
七言醉語(yǔ)聯(lián)句解釋?zhuān)?/h2> 《七言醉語(yǔ)聯(lián)句》是唐代顏真卿的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意解析和賞析。
詩(shī)詞的中文譯文:
逢糟遇曲便酩酊,
劉全白覆車(chē)墜馬皆不醒。
顏真卿倒著接罒離發(fā)垂領(lǐng),
皎然狂心亂語(yǔ)無(wú)人并。
陸羽
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)詞通過(guò)七言聯(lián)句的形式表達(dá)了作者顏真卿在醉酒時(shí)的一種心境和情感狀態(tài)。詩(shī)中通過(guò)描述自己和其他人在醉酒狀態(tài)下的行為來(lái)表達(dá)醉酒所帶來(lái)的狂放和放縱的感覺(jué)。
首句"逢糟遇曲便酩酊",表達(dá)了作者遇到糟糕的事情或美妙的音樂(lè)時(shí)會(huì)陷入醉酒的狀態(tài),完全沉浸其中。
第二句"劉全白覆車(chē)墜馬皆不醒",描繪了劉全白這個(gè)人物在車(chē)覆、馬墜的意外中也沒(méi)有醒來(lái),強(qiáng)調(diào)了作者在醉酒狀態(tài)下對(duì)外界的無(wú)感和不受干擾的心境。
第三句"顏真卿倒著接罒離發(fā)垂領(lǐng)",描述了顏真卿自己倒著接過(guò)罒離(一種酒器)的情景,顯示了作者醉酒后的放縱和隨性。
第四句"皎然狂心亂語(yǔ)無(wú)人并",表達(dá)了顏真卿醉酒后內(nèi)心狂放,言語(yǔ)不受限制,但周?chē)](méi)有其他人能夠與他一起分享這種瘋狂的心情。
最后一句"陸羽"是作者筆名,用于結(jié)束整首詩(shī)詞。
賞析:
《七言醉語(yǔ)聯(lián)句》以簡(jiǎn)潔的文字表達(dá)了醉酒的情景和感受,展現(xiàn)了顏真卿在醉酒狀態(tài)下的放縱和狂放心境。通過(guò)描述自己和其他人在醉酒中的行為,詩(shī)中體現(xiàn)了作者對(duì)酒的熱愛(ài)和對(duì)自由、放松狀態(tài)的追求。整首詩(shī)詞以短小的篇幅勾勒出一種境界,給人一種豪放不羈的感覺(jué),同時(shí)也反映了唐代文人士大夫?qū)莆幕臒嶂院妥非蟆?/td> |
|