|
南鄉(xiāng)子(甲戌正月) / 作者:王炎 |
云淡日昽明。
久雨潺潺乍得晴。
社近東皋農(nóng)務(wù)急,催耕。
又見(jiàn)菖蒲出水清。
池面縠紋平。
掠水迎風(fēng)燕羽輕。
試出訪(fǎng)尋春色看,相迎。
巧笑花枝似有情。
|
|
南鄉(xiāng)子(甲戌正月)解釋?zhuān)?/h2> 《南鄉(xiāng)子(甲戌正月)》是宋代王炎創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
云淡日昽明。
久雨潺潺乍得晴。
社近東皋農(nóng)務(wù)急,催耕。
又見(jiàn)菖蒲出水清。
池面縠紋平。
掠水迎風(fēng)燕羽輕。
試出訪(fǎng)尋春色看,相迎。
巧笑花枝似有情。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春天的景象。詩(shī)人描述天空云淡日光明亮,暗示著一個(gè)晴朗明媚的日子。長(zhǎng)時(shí)間的雨水終于停歇,雨水潺潺地停下來(lái),天氣開(kāi)始轉(zhuǎn)晴。社(村社)靠近東皋,農(nóng)民們的農(nóng)務(wù)急迫,迫切需要趕快耕種。詩(shī)人又看到了菖蒲從水中清澈地冒出來(lái),池塘的水面平靜,微風(fēng)吹拂下燕子輕盈地掠過(guò)水面。詩(shī)人決定外出游覽,尋找春天的景色,期待與春天相遇。最后,詩(shī)人形容盛開(kāi)的花朵婉約地笑著,仿佛也有情感。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了春天的景象,展現(xiàn)了生機(jī)勃勃的景色和農(nóng)民們忙碌的場(chǎng)景。通過(guò)描繪云淡日昽明和久雨潺潺轉(zhuǎn)晴的過(guò)程,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)春天的期待和渴望。詩(shī)中的菖蒲、池水和燕子等形象,使整個(gè)詩(shī)篇更加生動(dòng)有趣。最后,詩(shī)人將花枝與有情的笑容聯(lián)系在一起,給人以溫馨和愉悅的感覺(jué)。
這首詩(shī)詞以寫(xiě)景為主線(xiàn),通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),將春天的美好景色展現(xiàn)在讀者面前。同時(shí),詩(shī)中蘊(yùn)含了對(duì)農(nóng)民勞作的關(guān)注,以及詩(shī)人對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)生活的樂(lè)觀態(tài)度。整首詩(shī)情感飽滿(mǎn),意境清新,給人以愉悅和溫暖的感受。 |
|