|
贈(zèng)劉術(shù)士 / 作者:王炎 |
聞子能知算,逢予屢索詩。
諸公多妙語,老我更何辭。
久客丹心苦,修途繭足疲。
秋深風(fēng)露冷,歸去莫遲疑。
|
|
贈(zèng)劉術(shù)士解釋: 《贈(zèng)劉術(shù)士》是宋代詩人王炎的一首詩詞。這首詩表達(dá)了詩人對(duì)劉術(shù)士的贊賞和告別之情,同時(shí)也探討了詩人自身的困惑和疲憊感受。
詩詞的中文譯文:
聞子能知算,逢予屢索詩。
諸公多妙語,老我更何辭。
久客丹心苦,修途繭足疲。
秋深風(fēng)露冷,歸去莫遲疑。
詩意和賞析:
這首詩通過贈(zèng)予劉術(shù)士的方式,表達(dá)了詩人對(duì)劉術(shù)士的欽佩和敬意。詩人聽聞劉術(shù)士能夠精通算術(shù),以及他多次向劉術(shù)士請(qǐng)教詩詞的心愿。詩人稱呼其他人為"諸公",暗示他們也有著獨(dú)特的才華和見解,但與自己相比,他們的妙語也只是有限的。這種自嘲的態(tài)度突出了詩人對(duì)劉術(shù)士才華的崇拜。
然而,詩人也表達(dá)了自己的困惑和疲倦之感。他形容自己作為一個(gè)久居他鄉(xiāng)的人,內(nèi)心一直懷抱著對(duì)詩歌的熱愛,但這種熱情卻帶來了心靈上的痛苦。詩人將修行詩歌比作一條漫長(zhǎng)的道路,他的心靈已經(jīng)疲憊成繭。這種心靈上的疲乏與修行的辛苦形成了對(duì)比。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼和決心。他描述了秋天的深處,風(fēng)寒露冷,但他告訴自己不要遲疑,要堅(jiān)定地回歸故鄉(xiāng)。這里的歸去不僅僅是地理上的回歸,更是對(duì)內(nèi)心棲息地的歸宿。
這首詩詞充滿了對(duì)劉術(shù)士的贊嘆和自我反思。通過對(duì)劉術(shù)士的稱贊,詩人表達(dá)了對(duì)才華的敬佩;通過自我質(zhì)問和描繪內(nèi)心的疲憊,詩人展現(xiàn)了自己作為一個(gè)詩人的困惑和矛盾。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了詩人對(duì)詩歌的熱愛和對(duì)人生歸宿的思考,給人以深思和共鳴之感。 |
|