|
涂山寺獨(dú)游 / 作者:白居易 |
野徑行無(wú)伴,僧房宿有期。
涂山來(lái)去熟,唯是馬蹄知。
|
|
涂山寺獨(dú)游解釋?zhuān)?/h2>
涂山寺獨(dú)游
野徑行無(wú)伴,僧房宿有期。
涂山來(lái)去熟,唯是馬蹄知。
中文譯文:
我獨(dú)自在野徑上行走,沒(méi)有伴侶相伴,
我在寺廟里住宿,已經(jīng)約定好了時(shí)間。
我頻繁地往涂山去來(lái),已經(jīng)變得十分熟悉,只有馬蹄聲能夠證明。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了詩(shī)人獨(dú)自去涂山寺尋覓修行之旅的情景。詩(shī)人表達(dá)了自己獨(dú)行的狀態(tài),沒(méi)有人陪伴。雖然他前往寺廟,但是他在這里的時(shí)間是有限定的。他告訴讀者,他已經(jīng)多次來(lái)往于涂山,對(duì)此地已經(jīng)非常熟悉,只有馬蹄聲能夠證明他曾來(lái)過(guò)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的文字描繪了詩(shī)人的心境和情景。詩(shī)人通過(guò)描繪自己獨(dú)自行走的狀態(tài),表達(dá)了對(duì)自由和獨(dú)立的追求。他在寺廟住宿,體驗(yàn)寺廟生活,但他并不打算久留,暗示了他對(duì)世俗生活的反感。整首詩(shī)以一種隱晦的方式展示了詩(shī)人內(nèi)心對(duì)修行的向往和對(duì)世俗的厭倦。通過(guò)輕盈的詩(shī)句和清晰的意境,詩(shī)人將自然與人生相結(jié)合,展現(xiàn)了一種對(duì)自由的向往和對(duì)無(wú)拘無(wú)束生活的追求。整首詩(shī)簡(jiǎn)短精練,直接表達(dá)了詩(shī)人的思想,給人以深思的啟示和情感的共鳴。
|
|