|
過靈塔寺 / 作者:王炎 |
蕭寺經(jīng)新雨,山間六月清。
松梢凝翠滴,蕉葉自風(fēng)生。
古塔巋然在,僧魚冷不鳴。
旅懷多感激,高樹又蟬聲。
|
|
過靈塔寺解釋: 《過靈塔寺》是宋代詩人王炎所作,描述了作者經(jīng)過靈塔寺的情景。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
蕭寺經(jīng)新雨,山間六月清。
在新雨中,寂靜的寺廟透露出六月的清涼。
松梢凝翠滴,蕉葉自風(fēng)生。
松樹的枝梢上凝結(jié)著翠綠的水滴,而蕉葉在微風(fēng)中自由地?fù)u曳生長。
古塔巋然在,僧魚冷不鳴。
古老的塔樓屹立在那里,僧人和魚都靜默無聲。
旅懷多感激,高樹又蟬聲。
旅人心中充滿感激之情,高高的樹木傳來蟬鳴聲。
這首詩通過描繪靈塔寺的景色,展示了自然與人文的交融。詩中以細(xì)膩的筆觸描繪了雨后山間的清新景色,通過松梢凝露、蕉葉搖曳等細(xì)節(jié),使讀者感受到大自然的生機(jī)和活力。古塔的存在讓整個(gè)景象更添一份莊嚴(yán)和寧靜,而僧人和魚的冷靜無聲則給人一種超脫塵世的感覺。詩人以旅人的身份,借助外在的景物來表達(dá)內(nèi)心對(duì)大自然的感激之情,同時(shí)高樹上傳來的蟬鳴聲也讓整個(gè)場景更具生動(dòng)感。
這首詩通過對(duì)景物的描繪,傳遞了一種寧靜、清新和感激的情感。讀者在閱讀時(shí)可以感受到自然景色的美麗和寧靜,同時(shí)也可以體會(huì)到詩人內(nèi)心的感激之情。整個(gè)詩篇以簡潔明快的語言描繪了一幅山間寺廟的畫面,給人以美感和思考的空間。 |
|