|
池上夜境 / 作者:白居易 |
晴空星月落池塘,澄鮮凈綠表里光。
露簟清瑩迎夜滑,風(fēng)襟瀟灑先秋涼。
無人驚處野禽下,新睡覺時(shí)幽草香。
但問塵埃能去否,濯纓何必向滄浪。
|
|
池上夜境解釋:
《池上夜境》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晴空星月落池塘,
澄鮮凈綠表里光。
露簟清瑩迎夜滑,
風(fēng)襟瀟灑先秋涼。
無人驚處野禽下,
新睡覺時(shí)幽草香。
但問塵埃能去否,
濯纓何必向滄浪。
譯文:
晴朗的天空中,星月倒映在池塘中,
清澈明亮的綠色光芒在水面上閃爍。
夜露潔凈,涼爽的風(fēng)吹過席子,
風(fēng)衣飄逸,預(yù)示著初秋的涼意。
在無人驚擾的地方,野禽安靜地棲息,
草地上彌漫著新睡覺時(shí)的幽香。
只不過問塵埃是否能夠消散,
為何仍要向著滄浪汀洗滌纓帶。
詩意:
《池上夜境》描繪了一個(gè)寧靜、美麗的夜晚景色。詩人用簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言,展現(xiàn)了夜空中星月的倒影,以及清澈的池塘和綠色的光芒。夜露潔凈,風(fēng)衣飄逸,預(yù)示著初秋的來臨。詩中還描述了寧靜的草地上野禽安詳?shù)貤ⅲ约靶滤X時(shí)草地上散發(fā)的幽香。最后兩句表達(dá)了詩人的思考,他在靜謐的夜境中思索塵埃是否能夠遠(yuǎn)離,以及為何要向著滄浪汀洗滌纓帶。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔明了的語言描繪了夜晚的美景,給人以寧靜、清新的感受。詩人通過對(duì)自然景物的描寫,傳達(dá)了對(duì)世界的思考和感悟。夜空中的星月倒映在池塘中,展現(xiàn)出一種宏大而神秘的氛圍。清澈的池塘和綠色的光芒給人以純凈和生機(jī)的感覺。夜露潔凈,風(fēng)衣飄逸,表達(dá)了初秋的涼意和自然的變幻。詩中的野禽安靜地棲息,草地上散發(fā)著幽香,給人以寧靜和宜人的感受。最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)人生的思考,塵埃是指世俗紛擾,詩人思考人是否可以超脫塵埃的束縛。而"濯纓何必向滄浪"則是詩人表達(dá)了不必向世間的喧囂和浮華追逐,而要追求內(nèi)心的寧靜和高潔。
整體來說,這首詩以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的詞句描繪了夜境的美景,通過對(duì)自然景物的描寫展示了詩人對(duì)世界和人生的思考。它給人以寧靜、清新的感受,引導(dǎo)人們反思追求內(nèi)心真正的平靜和高尚的生活態(tài)度。
|
|