|
西溪子 / 作者:毛文錫 |
昨夜西溪游賞,芳樹奇花千樣。
鎖春光,金尊滿,聽弦管。
嬌妓舞衫香暖。
不覺到斜暉,馬馱歸。
|
|
西溪子解釋: 《西溪子》中文譯文:
昨夜在西溪游玩,
美麗的樹木和奇特的花卉無數(shù)。
鎖住了春光,
裝滿了黃金的酒杯,
傾聽著弦樂和管樂。
嬌妓們舞動著衣香和溫暖。
不知不覺已經(jīng)到了夕陽西下,
帶著馬匹返回。
詩意和賞析:
《西溪子》描繪了在西溪游玩的情景。詩中表達了春天的繁花盛景、溫暖的陽光以及愉悅的氛圍。通過描述春光、酒宴和音樂,詩人展現(xiàn)了游客們在西溪中盡情享受美好時光的場景。嬌妓們的舞蹈和香氣更增添了生動的氣息。詩人通過描繪演繹了一個歡樂、愉快的場景,給讀者帶來了美好的體驗。
這首詩通過形象生動的描寫,展示了唐代人們對大自然和歡愉生活的向往和熱愛。通過細(xì)膩的描繪,詩人將讀者帶到了西溪風(fēng)景優(yōu)美的場景中,使人們仿佛親身體驗其中。詩中的音樂、酒宴、花香和舞蹈,讓人感受到了春天的活力和歡快的氛圍。整首詩充滿了樂觀和愉悅的情緒,展示了詩人對美好生活的追求和享受。該詩表達了唐代人們對自然景色和逍遙生活的喜愛,同時也體現(xiàn)了詩人對于音樂、酒宴和美人的贊美。
通過《西溪子》,讀者可以感受到唐代人們對優(yōu)美自然景色和豐富多彩生活的熱愛和向往。詩人通過詩歌把讀者帶入了一個歡快的場景,讓人們感受到了自然和生活的美好。在繁忙的生活中,這首詩可以帶給人們一絲寧靜和快樂,讓人們重新欣賞自然之美,感受生活的美好。 |
|