|
晚思 / 作者:高蟾 |
虞泉冬恨由來(lái)短,楊葉春期分外長(zhǎng)。
惆悵浮生不知處,明朝依舊出滄浪。
|
|
晚思解釋: 譯文:
玉泉的冬天悲傷時(shí)間短暫,楊樹(shù)葉的春天顯得特別漫長(zhǎng)。感嘆浮生無(wú)法知曉的去處,明天早晨依然會(huì)涌現(xiàn)出滄浪江的景色。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)光陰流逝的感嘆和對(duì)生命短暫的悲傷。虞泉的冬天短暫,仿佛提醒我們時(shí)間的匆忙;而楊葉的春天看似漫長(zhǎng),又使人對(duì)生命的珍惜和掙扎感到愁苦。詩(shī)人感嘆人生無(wú)法預(yù)知的去向,對(duì)于未來(lái)的不確定感到迷茫。然而,明天早晨滄浪江依然會(huì)出現(xiàn),這象征著生活的繼續(xù),人生的輪回。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)冬天短暫和春天漫長(zhǎng)的形象描繪,抓住了時(shí)間流逝和生命短暫的主題。作者以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)光陰流逝的感嘆和對(duì)生命的思考。詩(shī)中意境幽深,通過(guò)虞泉冬恨、楊葉春期等富有象征意義的事物,巧妙地表達(dá)出作者對(duì)生命和時(shí)間的矛盾感受。整首詩(shī)以悲喜交織的情感傳達(dá)了作者對(duì)生命和時(shí)間的復(fù)雜思考,給人以感觸和深思。 |
|