|
除歙州途中寄座主王侍郎 / 作者:盧肇 |
忽忝專(zhuān)城奉六條,自憐出谷屢遷喬。
驅(qū)車(chē)雖道還家近,捧日惟愁去國(guó)遙。
朱戶昨經(jīng)新棨戟,風(fēng)帆常覺(jué)戀簞瓢。
江天夜夜知消息,長(zhǎng)見(jiàn)臺(tái)星在碧霄。
|
|
除歙州途中寄座主王侍郎解釋?zhuān)?/h2> 除歙州途中寄座主王侍郎
忽忝專(zhuān)城奉六條,
自憐出谷屢遷喬。
驅(qū)車(chē)雖道還家近,
捧日惟愁去國(guó)遙。
朱戶昨經(jīng)新棨戟,
風(fēng)帆常覺(jué)戀簞瓢。
江天夜夜知消息,
長(zhǎng)見(jiàn)臺(tái)星在碧霄。
中文譯文:
在離開(kāi)歙州的途中,寄給座主王侍郎的信
突然脫離官方崗位,只身遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),
我常自憐在谷中多次遷徙。
雖然開(kāi)車(chē)回家近,但我仍擔(dān)心離開(kāi)祖國(guó)的遙遠(yuǎn)。
在新的戰(zhàn)場(chǎng),我的紅門(mén)之門(mén)經(jīng)過(guò)戰(zhàn)斗,
但我心中常常思念家中的簡(jiǎn)單生活。
每個(gè)夜晚,江天都會(huì)傳來(lái)無(wú)休無(wú)止的戰(zhàn)斗消息,
長(zhǎng)久以來(lái),我一直能看到守衛(wèi)的星星高懸碧空中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代盧肇寫(xiě)給座主王侍郎的一封信。盧肇表達(dá)了自己忠誠(chéng)的心意和對(duì)祖國(guó)的思念之情。
詩(shī)中作者自稱(chēng)“專(zhuān)城奉六條”,表示自己曾經(jīng)擔(dān)任朝廷的職位,但后來(lái)突然離開(kāi),離開(kāi)故鄉(xiāng),在不同地方多次遷徙。他似乎對(duì)這種頻繁的遷徙感到遺憾和自憐。
雖然離開(kāi)歙州回家并不遠(yuǎn),但作者仍然感到離祖國(guó)遙遠(yuǎn)。這表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情,以及對(duì)離開(kāi)官職的追憶。
朱戶經(jīng)過(guò)新的戰(zhàn)斗,風(fēng)帆常感戀簞瓢,這句寓意深遠(yuǎn)。朱戶代表官方的權(quán)力和榮耀,而簞瓢則代表普通人的簡(jiǎn)樸生活。作者在戰(zhàn)斗中感受到了權(quán)力和榮耀的誓師之光,但他內(nèi)心仍然渴望歸于寧?kù)o的生活。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)江天夜夜傳來(lái)戰(zhàn)斗消息的痛苦和思念。長(zhǎng)久以來(lái),作者每天都能看到守衛(wèi)的星星高懸碧空中,這是他對(duì)行宮和帝國(guó)的思念。江天和星星的描寫(xiě),給了讀者一種悲壯和遼闊的感覺(jué)。
整首詩(shī)表達(dá)了作者離開(kāi)朝廷、思念故鄉(xiāng)和簡(jiǎn)樸生活的心情,以及對(duì)戰(zhàn)亂和復(fù)雜政治情勢(shì)的思考。通過(guò)寫(xiě)信給座主王侍郎,作者將自己的心聲與讀者共享,并希望能得到座主的理解和共鳴。 |
|