“去住兩無礙,人天爭挽留”是出自《蘇軾》創作的“辯才老師退居龍井,不復出入·余往見之·嘗”,總共“10”句,當前“去住兩無礙,人天爭挽留”是出自第3句。
“去住兩無礙,人天爭挽留”解釋: 您引用的詩句“去住兩無礙,人天爭挽留”并非出自蘇軾的作品。這句詩可能來自于古代中國的一部文學作品或者是一位道士、佛家僧侶的禪語。 對于這句詩的解釋: 1. "去住兩無礙":無論是離開還是留下,都沒有阻礙和困擾。 2. "人天爭挽留":無論是人間還是天上都在努力挽留這個人或物。 創作背景感想可能因作品具體而異。比如如果是在一個道教或佛教故事中,那么這句詩可能是對主人公超脫世俗、追求心靈自由的寫照。 評價方面,這句詩富有哲理,語言簡潔卻寓意深遠。它既體現了古人對于人生態度的獨特見解,也具有一定的普世價值。
查看完整“去住兩無礙,人天爭挽留”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:去住兩無礙,人天爭挽留 的上一句
下一句:去住兩無礙,人天爭挽留 的下一句
|
|