|
病中春日即事寄主人尚書二首 / 作者:徐夤 |
身比秋荷覺漸枯,致君經(jīng)國(guó)墮前圖。
層冰照日猶能暖,病骨逢春卻未蘇。
鏡里白須撏又長(zhǎng),枝頭黃鳥靜還呼。
庾樓恩化通神圣,何計(jì)能教擲得盧。
風(fēng)拍衰肌久未蠲,破窗頻見月團(tuán)圓。
更無舊日同人問,只有多情太守憐。
臘內(nèi)送將三折股,歲陰分與五銖錢。
玄穹若假年齡在,愿捧銅盤為國(guó)賢。
|
|
病中春日即事寄主人尚書二首解釋: 病中春日即事寄主人尚書二首
身比秋荷覺漸枯,致君經(jīng)國(guó)墮前圖。
層冰照日猶能暖,病骨逢春卻未蘇。
鏡里白須撏又長(zhǎng),枝頭黃鳥靜還呼。
庾樓恩化通神圣,何計(jì)能教擲得盧。
風(fēng)拍衰肌久未蠲,破窗頻見月團(tuán)圓。
更無舊日同人問,只有多情太守憐。
臘內(nèi)送將三折股,歲陰分與五銖錢。
玄穹若假年齡在,愿捧銅盤為國(guó)賢。
中文譯文:
病中春日,即事寄給主人(尚書)二首
身體像秋荷一樣覺得漸漸凋零,我放棄了為您治理國(guó)家的志向。
冰層照耀太陽仍能提供溫暖,但是病骨遇到春天卻未能復(fù)蘇。
鏡子里的白須一次次拔又長(zhǎng)出,樹枝上的黃鳥靜靜地鳴叫。
庾樓的恩典使我與神圣相通,如何能教我如何丟掉這樣的寶貝?
風(fēng)拍打著衰弱的皮膚久未得到痊愈,破窗戶頻繁地看到月亮圓滿。
沒有人再與我共勉,只有多情的太守憐憫我。
在臘月將至之際,我將三折股買獻(xiàn)給您,歲陰將五銖錢分給您。
即使虛構(gòu)天空仿佛年齡還在,我也愿意捧著銅盤為您效力。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人徐夤寫給他的朋友、宰相庾涉的信。作者在病痛中寄情于春天,表達(dá)了自己身體的衰老和病痛,以及對(duì)庾涉的思念和對(duì)國(guó)家大事的關(guān)注。
首先,詩(shī)中運(yùn)用了生命與自然的對(duì)比,將自己的身體狀況與秋荷的凋零相比,借以表達(dá)自己的衰老和漸漸失去為國(guó)家事業(yè)奉獻(xiàn)的熱情。同時(shí),作者也運(yùn)用了冰層照耀太陽仍能提供溫暖的意象,暗喻自己雖然病骨逢春卻未能復(fù)蘇,但依然能夠?qū)?guó)家盡心盡力。
其次,通過描寫自己鏡子里的白須長(zhǎng)出和樹枝上的黃鳥靜靜地鳴叫,表達(dá)了自己衰老和病痛的感受,以及寂寥和無助的心情。然而,作者把自己與太守庾涉相比,庾涉通達(dá)神圣,他無法拋棄和忘記庾涉對(duì)自己的恩典。
最后,作者表達(dá)了對(duì)庾涉的思念和對(duì)國(guó)家大事的關(guān)心。他感嘆自己在病痛中久未得到痊愈,與舊日的朋友不再共勉,只有多情的太守庾涉仍然關(guān)心自己。在臘月將至之際,他將三折股獻(xiàn)給庾涉,表達(dá)了自己的忠誠(chéng)和愿意為庾涉效力的心愿。
整首詩(shī)以自然景象為背景,通過描寫自己的病痛、衰老和對(duì)庾涉的思念,表達(dá)了作者對(duì)國(guó)家大事的關(guān)心和對(duì)庾涉的忠誠(chéng)。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比、象征和比喻等修辭手法,語言簡(jiǎn)練而情感深沉,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人徐夤的才華和情感世界。 |
|