|
白鴿 / 作者:徐夤 |
舉翼凌空碧,依人到大邦。
粉翎棲畫閣,雪影拂瓊窗。
振鷺堪為侶,鳴鳩好作雙。
狎鷗歸未得,睹爾憶晴江。
|
|
白鴿解釋: 白鴿
舉翼凌空碧,
依人到大邦。
粉翎棲畫閣,
雪影拂瓊窗。
振鷺堪為侶,
鳴鳩好作雙。
狎鷗歸未得,
睹爾憶晴江。
中文譯文:
白鴿
展翅飛越青藍(lán)之上,
依依不舍地飛往大家那里。
粉色的羽毛停棲在畫閣上,
雪影柔柔地拂過(guò)瓊窗。
翩翩起舞的白鷺是它的伴侶,
鳴叫的鳩鴿是它的好搭檔。
嬉戲的鷗鳥(niǎo)尚未歸來(lái),
只能看到你,讓我想起晴朗的江邊。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以一種婉約的筆觸描繪了飛翔的白鴿。詩(shī)中的白鴿象征著純潔、自由和平靜。作者通過(guò)描繪白鴿翱翔的景象,表達(dá)了對(duì)自由的渴望和對(duì)美好生活的向往。
詩(shī)中的“舉翼凌空碧”表現(xiàn)了白鴿翱翔在藍(lán)天之上的畫面,形象生動(dòng)。白鴿“依人到大邦”說(shuō)明它忠誠(chéng)地飛向它的伙伴和家鄉(xiāng),傳達(dá)了一種依依不舍的情感。
詩(shī)中描繪的“粉翎棲畫閣,雪影拂瓊窗”給人以美好的想象,展現(xiàn)了白鴿輕柔的形態(tài)和安靜的氛圍。振翅飛舞的白鷺和鳴叫的鳩鴿是白鴿的伴侶,一起創(chuàng)造了一個(gè)和諧的畫面,也暗示了友愛(ài)和團(tuán)結(jié)的價(jià)值觀。
然而,詩(shī)中提到的嬉戲的鷗鳥(niǎo)尚未歸來(lái),這或許是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中存在的一些遺憾的反映。最后,詩(shī)人通過(guò)“睹爾憶晴江”表達(dá)了對(duì)美好記憶的追憶。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)約、細(xì)致的筆墨,描繪了白鴿的美麗和自由,表達(dá)了對(duì)美好生活的向往和對(duì)和平、團(tuán)結(jié)的渴望,給人以一種寧?kù)o、恬淡的感受。 |
|