|
和人經(jīng)隋唐間戰(zhàn)處 / 作者:徐夤 |
孤軍前度戰(zhàn),一敗一成功。
卷旆早歸國,臥尸猶臂弓。
草間腥半在,沙上血殘紅。
傷魄何為者,五湖垂釣翁。
|
|
和人經(jīng)隋唐間戰(zhàn)處解釋: 和人經(jīng)隋唐間戰(zhàn)處
孤軍前度戰(zhàn),一敗一成功。
卷旆早歸國,臥尸猶臂弓。
草間腥半在,沙上血殘紅。
傷魄何為者,五湖垂釣翁。
中文譯文:
和人一起經(jīng)歷了唐隋之間的戰(zhàn)爭
獨身一人前去參加戰(zhàn)斗,有一次失敗,有一次成功
折卷的旗幟早已回到了國家,但躺在地上的尸體依然緊握著弓箭
戰(zhàn)場上鮮血的氣味還在草叢中漂散著,沙地上殘留著斑斑血跡
為什么心靈受傷的人,如今卻成了釣魚的老人?
詩意:
這首詩描繪了一個經(jīng)歷戰(zhàn)爭的人的景象。詩人通過描繪戰(zhàn)場上的殘酷和苦難,表達了對戰(zhàn)爭的反思和對人性的思考。詩人用簡潔明了的語言,悲愴的情感和意象豐富的描寫,展示了戰(zhàn)爭給人帶來的痛苦和傷害。
這首詩通過對戰(zhàn)爭的描寫,表達了對戰(zhàn)爭的深深痛恨和對戰(zhàn)爭所造成的傷害的思考。詩人通過描述戰(zhàn)爭中的種種慘狀,如戰(zhàn)場上的尸體、血跡和腥味,揭示了戰(zhàn)爭的殘酷和可怕。詩人通過表達對戰(zhàn)爭的痛恨,呼吁人們要珍惜和平、反對戰(zhàn)爭。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言和生動的形象,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭的殘酷和人性的脆弱。抒發(fā)作者對戰(zhàn)爭的憎惡和對痛苦的思考。詩人將自己描繪成戰(zhàn)場上孤軍奮戰(zhàn)的形象,通過描寫戰(zhàn)斗的勝敗,表達了戰(zhàn)爭的無情和殘酷。戰(zhàn)爭中的傷亡、血腥和死亡,使人不禁為之震撼。而在戰(zhàn)爭結(jié)束后,即使旗幟已回國,但戰(zhàn)場上留下的尸體依然握著弓箭,血跡殘留,給人帶來了悲傷和無盡的思索。
整首詩以抒情的筆調(diào)表達了作者對戰(zhàn)爭的厭惡和對人性的思考。最后一句“傷魄何為者,五湖垂釣翁。”將戰(zhàn)爭經(jīng)歷的人描繪成了釣魚的老人,暗示著在戰(zhàn)爭的摧殘下,傷痕累累的靈魂通過垂釣來安撫心靈的創(chuàng)傷。整首詩以獨特的形象和情感表達,將讀者帶入了一個關(guān)于戰(zhàn)爭和人性的思考空間。 |
|