|
閨怨二首 / 作者:沈如筠 |
雁盡書難寄,愁多夢不成。
愿隨孤月影,流照伏波營。
隴底嗟長別,流襟一動君。
何言幽咽所,更作死生分。
|
|
閨怨二首解釋: 中文譯文:
《閨怨二首》
雁群飛盡難寄書,愁緒紛紜夢不成。
希望能跟隨孤月影,投映在伏波營。
在隴底嘆息長時間的離別,衣襟濕潤只為你。
怎么能說出陰郁的心情,又如何能分辨生死的界限。
詩意和賞析:
這首詩共有兩首,表述了女子因思念男子而感到憂愁的心情。
第一首詩中,女子嘆息雁群飛盡無法寄出書信,代表了思念之情無法言說和傳達。愁緒紛紛、夢境不成,揭示了作者內心深處的憂愁和無助,也反映了古代女性情感強烈但無法自主表達的現象。然后,女子希望能跟隨孤月的影子,寄托著自己對男子的思念之情,表達了她內心的深情。
第二首詩中,女子在隴底嘆息長時間的離別,流淚濕潤了衣襟,表達了女子對男子離別的痛苦和思念之情。她苦于無法表達自己內心的陰郁和痛苦,也無法分辨生死的界限。這里可能暗指女子在長時間的離別中,擔心男子的安危,害怕二人之間的感情逐漸淡化。
總的來說,這首詩描寫了女子思念男子的憂愁之情,表達了女性內心深處無法言說的情感和痛苦,從而引發讀者的共鳴和同情。 |
|