|
與叔驥父子別后悵然懷之三首 / 作者:趙蕃 |
君家苕霅間,吳楚夢莫續(xù)。
茲行得所未,到處須著目。
平生胸中奇,于此不容縮。
江山雖云生,詩句何妨熟。
|
|
與叔驥父子別后悵然懷之三首解釋: 《與叔驥父子別后悵然懷之三首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君家的廬舍之間,吳楚的夢境不再延續(xù)。
如今我行走到未曾到過的地方,到處都值得留心觀察。
我一生心中蘊(yùn)藏著許多異想,而在這里卻不得不收斂起來。
縱然江山依然如故,詩句卻無妨熟讀于心。
詩意:
這首詩表達(dá)了與叔驥父子分別后的悵然之情。詩人離開了君家所在的地方,離開了曾經(jīng)夢寐以求的吳楚之地。他來到了一個(gè)陌生的地方,處處都充滿了新奇和吸引力。然而,他意識(shí)到自己的胸懷中蘊(yùn)藏著許多獨(dú)特的想法,在這里卻不得不收斂起來,不能展露出來。盡管如此,他仍然能夠默默地品味江山的風(fēng)景,熟悉詩句的美妙之處。
賞析:
這首詩以離別之情為主題,通過對環(huán)境的描繪和內(nèi)心的感慨展示了詩人內(nèi)心的憂郁和不甘。詩人離開了君家,離開了自己向往已久的吳楚之地,來到了一個(gè)新的環(huán)境,新的風(fēng)景讓他感到好奇和興奮。然而,他也意識(shí)到自己的異想無法在這里得到宣泄,不得不將其收斂起來。盡管如此,他仍然能夠通過欣賞江山的壯麗和熟讀詩句的方式,體驗(yàn)到詩意所帶來的愉悅和滿足。
整首詩以簡潔明快的語言表達(dá)了復(fù)雜的情感和思考。詩人的離別之情與對新環(huán)境的好奇交織在一起,形成了一種獨(dú)特的心境。他通過描繪自然景觀和表達(dá)內(nèi)心感慨,展示了自己對詩歌的熱愛和對人生的思考。整首詩意境深遠(yuǎn),給人以思索和共鳴的空間。 |
|