|
將至辰州走筆寄在伯教授二首 / 作者:趙蕃 |
庭前甘菊都開(kāi)否,記得去年同把觴。
相逢勞苦定愁絕,我哭途窮君悼亡。
|
|
將至辰州走筆寄在伯教授二首解釋?zhuān)?/h2> 《將至辰州走筆寄在伯教授二首》是宋代趙蕃所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
庭前的甘菊是否都開(kāi)放了?
還記得去年我們一同舉杯暢飲。
相逢之際,疲勞困苦必定會(huì)帶來(lái)憂愁,
我哭泣,一路行來(lái),窮途末路,你在悼念逝去的親人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是趙蕃寄給在伯教授的兩首詩(shī)中的一首。詩(shī)人描述了自己旅途中的心情和思緒。他在庭院里看到盛開(kāi)的甘菊,回憶起去年與伯教授共度的美好時(shí)光,但此刻他們卻分隔兩地。相逢之際,詩(shī)人深感勞苦和疲憊,這些困擾著他的心情也帶來(lái)了憂愁。他流淚時(shí),意識(shí)到自己已經(jīng)走到了盡頭,而伯教授也在思念已故的親人。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人在旅途中的情感和心境。通過(guò)描繪庭前盛開(kāi)的甘菊和回憶起與伯教授的歡聚,詩(shī)人展現(xiàn)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的思念和惋惜之情。然而,旅途中的勞苦和困苦卻給他帶來(lái)了愁緒和悲傷。最后,他的哭泣象征著他的心靈已經(jīng)走到了極限,而伯教授也在思念逝去的親人。整首詩(shī)情感真摯,通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象,將詩(shī)人的內(nèi)心世界展現(xiàn)得深沉而思索。這種情感的表達(dá)使得讀者能夠感受到詩(shī)人的孤獨(dú)和憂愁,同時(shí)也引發(fā)了對(duì)生命的反思和珍惜。 |
|