|
對(duì)月 / 作者:趙蕃 |
平生喜臨風(fēng),今夕愁對(duì)月。
月好若愁看,寒苦侵肌切。
豈無一短褐,自不生暖熱。
想像水棲禽,凍羽難拍拍。
|
|
對(duì)月解釋: 《對(duì)月》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在寒冷的夜晚對(duì)著明亮的月亮感到愁苦的心情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
平生喜歡涼爽的風(fēng),
而今夜愁苦地對(duì)著月。
月色雖美,卻像是愁苦一般,
寒冷刺入肌膚,痛徹心扉。
難道我連一件短褐衣也沒有嗎?
自然也就無法感受到溫暖。
想象水中棲息的禽鳥,
凍得羽毛難以拍動(dòng)。
詩意和賞析:
這首詩詞以作者的個(gè)人感受和情感為主題,通過描繪夜晚對(duì)月的場景,表達(dá)了作者內(nèi)心的愁苦和寒冷孤寂的心境。
詩的開頭提到了作者平生喜歡涼爽的風(fēng),這可能是指作者對(duì)自然和自由的向往。然而,當(dāng)夜晚來臨,作者對(duì)著明亮的月亮卻感到愁苦。月亮本應(yīng)是美好的象征,但在作者的眼中,月色卻像是一種愁苦的表象。這種情感轉(zhuǎn)變可能是由于作者在夜晚的孤獨(dú)和思念所引起的。
接下來,詩中描繪了寒冷的夜晚給作者帶來的痛苦。作者描述寒冷刺入肌膚,痛徹心扉,暗示著作者內(nèi)心的痛苦和孤寂。詩中提到豈無一短褐,自不生暖熱,表明作者身無長衣以御寒,因此無法感受到溫暖。這里的冷暖對(duì)比加深了詩中的愁苦和無助。
最后,詩中通過想象水中棲息的禽鳥,表達(dá)了作者內(nèi)心的困頓。禽鳥的羽毛被凍得難以拍動(dòng),象征著作者內(nèi)心的無力和束縛。整首詩通過對(duì)夜晚、月亮和寒冷的描繪,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、痛苦和無助。
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感,通過對(duì)夜晚和寒冷的描繪,展現(xiàn)了作者的愁苦和無助。詩中運(yùn)用了對(duì)比和象征的手法,使詩意更加豐富深刻。整首詩以自然景物為背景,以個(gè)人情感為主題,寄托了作者對(duì)自由和溫暖的向往,同時(shí)也反映了宋代社會(huì)中一部分人的貧困和困境。 |
|