|
中秋風(fēng)雨驟作悵然有懷簡全真沅陵并寄成父弟 / 作者:趙蕃 |
酒盡云間月,詩成雨至風(fēng)。
支離如病鶴,吟詠雜寒蟲。
摵摵朝梧葉,蕭蕭瘦竹風(fēng)。
飄零偶天末,憔悴只江東。
|
|
中秋風(fēng)雨驟作悵然有懷簡全真沅陵并寄成父弟解釋: 《中秋風(fēng)雨驟作悵然有懷簡全真沅陵并寄成父弟》是宋代詩人趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩通過描繪中秋時節(jié)的風(fēng)雨驟起,表達(dá)了作者內(nèi)心的憂愁和思念之情。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
中秋之夜,風(fēng)雨突然襲來。
酒已飲盡,云中的明月仍懸掛。
我抑郁而思念紛至,有心情寫下詩篇。
我獨(dú)自一人,孤獨(dú)如同病鶴。
吟詠時,寒蟲的聲音交織不休。
晨曦中,梧桐樹葉微微搖曳。
凄涼的竹林中,風(fēng)聲蕭瑟,竹子瘦弱蒼涼。
我漂泊無依,偶然來到天涯盡頭。
憔悴困頓,只有江東的風(fēng)景作伴。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了中秋夜晚突然起風(fēng)下雨的景象,借此抒發(fā)了作者內(nèi)心的憂愁和思念之情。詩中以自然景物的描寫烘托出作者孤寂凄涼的心境。飲酒已盡,明月依然高掛云端,形成對比,突出了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。作者將自己比喻為支離病態(tài)的孤鶴,表達(dá)了他心靈的空虛和彷徨。同時,寒蟲的吟詠聲成為詩人心緒的伴奏,進(jìn)一步增強(qiáng)了孤獨(dú)的氛圍。
詩中還描繪了晨曦中梧桐樹葉的搖曳和竹林的凄涼風(fēng)聲,這些自然景象與作者的心情相呼應(yīng),彰顯出作者內(nèi)心的深沉憂愁。最后,作者以漂泊無依、憔悴困頓的狀態(tài)來結(jié)束詩篇,寄托了自己對江東故土的思念之情。
整首詩以自然景物的描繪為背景,通過細(xì)膩的描寫和意象的營造,表達(dá)了作者在中秋之夜所感受到的孤獨(dú)和思鄉(xiāng)之情。這首詩詞以景寫情,以情寫景,通過自然景物的描繪,將作者內(nèi)心的憂愁和思念之情展現(xiàn)得淋漓盡致,給人以凄涼、孤寂的美感。 |
|