|
次韻徐季純見(jiàn)貽 / 作者:趙蕃 |
尺渾孰愈千丈清,幽居何以爭(zhēng)城傾。
翱翔蓬蒿豈不適,乃欲萬(wàn)里勞蜚鳴。
文章縱云有定價(jià),瓦釜亦或能鏗鍧。
知音固當(dāng)屬善聽(tīng),我初未鼓一再行。
鄭人之璞周死鼠,昧者自謂懷連城。
我于翰墨雖早嗜,四十五十今何情。
元無(wú)小異君孰取,矻矻便欲揚(yáng)其名。
得非念我西南征,倦游久意思傭耕。
少年不飲老更醒,而眾紛紛多絕纓。
屬君勿用揚(yáng)其名,臃腫拳曲能全生。
|
|
次韻徐季純見(jiàn)貽解釋?zhuān)?/h2> 《次韻徐季純見(jiàn)貽》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞,下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
尺渾孰愈千丈清,
幽居何以爭(zhēng)城傾。
翱翔蓬蒿豈不適,
乃欲萬(wàn)里勞蜚鳴。
這里的"尺渾"指的是人物的名字,詩(shī)人在贊美他的詩(shī)才時(shí)使用了這個(gè)字。詩(shī)句的意思是,尺渾的才華勝過(guò)千丈高的清泉,他的幽居雖然不爭(zhēng)城市的繁華,但他的才華卻能自由翱翔,就像蓬蒿一樣逍遙自在。尺渾不滿(mǎn)足于現(xiàn)狀,渴望在萬(wàn)里之外辛勤勞作,以展示自己的才華。
文章縱云有定價(jià),
瓦釜亦或能鏗鍧。
知音固當(dāng)屬善聽(tīng),
我初未鼓一再行。
這段詩(shī)意味深長(zhǎng),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己才華的自信和渴望得到他人的賞識(shí)。詩(shī)人認(rèn)為優(yōu)秀的文章雖然無(wú)法估值,卻能產(chǎn)生巨大的影響力,就像普通的瓦釜也可以發(fā)出鏗鏘的聲音一樣。他希望能得到懂得欣賞他的才華的知音,雖然他還沒(méi)有展現(xiàn)自己的才華,但他會(huì)不斷努力,再次出發(fā)。
鄭人之璞周死鼠,
昧者自謂懷連城。
我于翰墨雖早嗜,
四十五十今何情。
這段詩(shī)描繪了一個(gè)鄭國(guó)的普通人,他從小就擅長(zhǎng)制作玉器,但他的才華被埋沒(méi)了,就像周朝的智者死去后,智慧也荒廢了一樣。有些人自以為懷揣了整個(gè)城市的智慧,但其實(shí)他們是愚昧的。詩(shī)人表示自己雖然從年輕時(shí)就迷戀文學(xué)藝術(shù),但如今已經(jīng)四五十歲了,對(duì)于自己的才華和追求有了新的感慨。
元無(wú)小異君孰取,
矻矻便欲揚(yáng)其名。
得非念我西南征,
倦游久意思傭耕。
這段詩(shī)意味深長(zhǎng),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己才華的自信和渴望得到他人的賞識(shí)。詩(shī)人認(rèn)為優(yōu)秀的文章雖然無(wú)法估值,卻能產(chǎn)生巨大的影響力,就像普通的瓦釜也可以發(fā)出鏗鏘的聲音一樣。他希望能得到懂得欣賞他的才華的知音,雖然他還沒(méi)有展現(xiàn)自己的才華,但他會(huì)不斷努力,再次出發(fā)。
少年不飲老更醒,
而眾紛紛多絕纓。
屬君勿用揚(yáng)其名,
臃腫拳曲能全生。
這段詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于年輕人應(yīng)該珍惜時(shí)光,不應(yīng)該追求虛榮的看法。他認(rèn)為年輕人不應(yīng)該沉迷于享樂(lè),而是應(yīng)該保持清醒的頭腦,不斷努力。然《次韻徐季純見(jiàn)貽》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
尺渾孰愈千丈清,
幽居何以爭(zhēng)城傾。
翱翔蓬蒿豈不適,
乃欲萬(wàn)里勞蜚鳴。
詩(shī)人稱(chēng)贊了名叫尺渾的人,他的才華勝過(guò)千丈高的清泉。尺渾雖然住在幽靜的地方,不爭(zhēng)城市的繁華,但他的才華卻能自由翱翔,就像蓬蒿一樣適應(yīng)自然。然而,尺渾卻渴望遠(yuǎn)離,愿意在萬(wàn)里之外勞作,用自己的才華發(fā)出鳴聲。
文章縱云有定價(jià),
瓦釜亦或能鏗鍧。
知音固當(dāng)屬善聽(tīng),
我初未鼓一再行。
詩(shī)人認(rèn)為優(yōu)秀的文章雖然無(wú)法估值,但它確實(shí)能產(chǎn)生巨大的影響,就像普通的瓦釜也能發(fā)出鏗鏘的聲音。真正懂得欣賞他的才華的人是知音,他們應(yīng)該善于傾聽(tīng)。詩(shī)人自己雖然尚未展現(xiàn)自己的才華,但他會(huì)再次出發(fā),繼續(xù)努力。
鄭人之璞周死鼠,
昧者自謂懷連城。
我于翰墨雖早嗜,
四十五十今何情。
詩(shī)中提到一個(gè)鄭國(guó)的人,他是個(gè)普通的玉器工匠,他的才華被埋沒(méi)了,就像智者周公死后智慧荒廢一樣。有些人自以為懷揣了整個(gè)城市的智慧,但實(shí)際上是愚昧的。詩(shī)人表示自己雖然早年便喜愛(ài)文學(xué)藝術(shù),但如今四五十歲了,對(duì)于自己的才華和追求有了新的感慨。
元無(wú)小異君孰取,
矻矻便欲揚(yáng)其名。
得非念我西南征,
倦游久意思傭耕。
詩(shī)人提到了元無(wú),暗指自己。他在問(wèn),沒(méi)有明顯的差異,為什么要選擇你而不是我?詩(shī)人渴望讓自己的名字揚(yáng)名立萬(wàn)。接下來(lái),詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)于長(zhǎng)時(shí)間的漫游感到疲倦,他想要過(guò)平凡的生活。
少年不飲老更醒,
而眾紛紛多絕纓。
屬君勿用揚(yáng)其名,
臃腫拳曲能全生。
詩(shī)人告誡年輕人不要追求虛榮,應(yīng)該珍惜時(shí)光。年輕時(shí)不要沉迷于飲酒,而是要更加清醒。然而,現(xiàn)實(shí)中,人們紛紛追逐名利,這種浮華的追求使得真正的英才難以綻放。詩(shī)人建議那些真正懂得欣賞自己的人不要過(guò)分宣揚(yáng)他的名字,保持樸實(shí)的品質(zhì)才能獲得全面的發(fā)展。 |
|