|
同方景嚴(yán)謁介庵墓 / 作者:趙蕃 |
又過(guò)余干縣,來(lái)瞻馬鬣墳。
侯芭今白首,李漢舊多聞。
采若溪頭屋,騎鯨海上云。
生存零落句,三復(fù)涕紛紛。
|
|
同方景嚴(yán)謁介庵墓解釋: 《同方景嚴(yán)謁介庵墓》是趙蕃所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
又經(jīng)過(guò)余干縣,來(lái)瞻望馬鬣墳。
侯芭今已白發(fā),李漢舊時(shí)多聞。
在采若溪頭的房屋,騎著鯨魚(yú)在海上飛翔。
生活即如零落的句子,三番重復(fù)悲傷的淚水紛紛。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者來(lái)到介庵墓參觀景嚴(yán),回憶起過(guò)去的友人和親人,以及他們的功績(jī)和智慧。詩(shī)人感慨生活如同一串串零散的句子,時(shí)光荏苒,歲月如梭,舊事已成過(guò)去,只能以淚水懷念。
賞析:
這首詩(shī)詞以余干縣的馬鬣墳為背景,通過(guò)描述作者瞻仰介庵墓的場(chǎng)景,喚起了對(duì)過(guò)去友人和親人的回憶。詩(shī)人以侯芭和李漢為例,表達(dá)了對(duì)兩位已經(jīng)年邁的朋友的思念之情。采若溪頭的房屋和騎鯨海上云的形象,象征著詩(shī)人在浮世中的生活和旅途。最后一句"生存零落句,三復(fù)涕紛紛"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的感慨,認(rèn)為人生如同一串串零散的句子,其中蘊(yùn)含著無(wú)盡的悲傷和離別。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)生命的思考。 |
|