|
十一月初五日晨起書呈葉德章司法 / 作者:趙蕃 |
臥聞落葉疑飄雨,起對(duì)空庭蓋卷風(fēng)。
政自摧頹同病鶴,況堪吟颯類寒蟲。
忽思有客渾如我,卻念題詩不似公,已分虀鹽終白首,可因霜雪愧青銅。
|
|
十一月初五日晨起書呈葉德章司法解釋: 《十一月初五日晨起書呈葉德章司法》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臥在床上聽到落葉仿佛是雨飄落,
起身望向空空的庭院,卷起的風(fēng)陣陣。
政治的衰敗使得我和同病的孤鶴一樣,
何況還要吟詩的我,仿佛是一只寒蟲。
突然想到若有客人與我一樣,定會(huì)同感,
但又想到寫的詩不及公正,心生憂愧。
歲月已經(jīng)將黑發(fā)染白,老去不可逆轉(zhuǎn),
可是因?yàn)楹脱┑脑颍依?duì)青銅。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪一個(gè)秋日清晨的景象,表達(dá)了作者對(duì)政治動(dòng)蕩和自身境遇的憂憤之情,并以自省的態(tài)度對(duì)待自己的詩作。詩中的景物描寫著落葉飄零、庭院空曠和狂風(fēng)卷起等畫面,透露出一種凄涼和孤寂的氛圍。作者將自身與政治頹敗相聯(lián)系,以孤鶴自比,表達(dá)對(duì)當(dāng)時(shí)政治亂象的關(guān)切和對(duì)社會(huì)轉(zhuǎn)變的失望。
在詩的后半部分,作者展現(xiàn)了一種自省的態(tài)度。他思考如果有客人與自己有同樣的感受,必然會(huì)共鳴。然而,他又認(rèn)識(shí)到自己所寫的詩不如公正,心生憂愧。這種自我反思反映了作者對(duì)于自己文學(xué)創(chuàng)作的要求和追求。他認(rèn)為自己的詩作沒有達(dá)到公正和高尚的境界,感到愧對(duì)青銅,即古代銘文的高貴標(biāo)志。
通過這首詩詞的描繪和思考,作者趙蕃傳達(dá)了他對(duì)時(shí)代政治動(dòng)蕩的憂慮和對(duì)自身詩才的自我反省。同時(shí),他以自然景物的描繪與內(nèi)心情感的表達(dá)相結(jié)合,展現(xiàn)了他對(duì)詩歌藝術(shù)的高度追求。這首詩詞以其凄涼的意境和深沉的思考,給人一種思索和共鳴的空間,體現(xiàn)了宋代文人的時(shí)代精神和個(gè)人情感。 |
|