|
公擇失期未至再督以詩(shī) / 作者:趙蕃 |
作詩(shī)有病誰(shuí)與說(shuō),讀書(shū)有疑誰(shuí)與決。
思君只在百里間,底事相望若胡越。
阿連報(bào)君有來(lái)期,候君未至趣以詩(shī)。
想因故人意戀戀,故作去魯行遲遲。
|
|
公擇失期未至再督以詩(shī)解釋: 《公擇失期未至再督以詩(shī)》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
公擇失期未至再督以詩(shī),
作詩(shī)有病誰(shuí)與說(shuō),
讀書(shū)有疑誰(shuí)與決。
思君只在百里間,
底事相望若胡越。
阿連報(bào)君有來(lái)期,
候君未至趣以詩(shī)。
想因故人意戀戀,
故作去魯行遲遲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人趙蕃因思念遲遲未能與心中的摯友相見(jiàn)而感到焦急與苦悶的心情。詩(shī)人認(rèn)為作詩(shī)的時(shí)候身體不適,卻無(wú)人可以訴說(shuō);讀書(shū)時(shí)心中有疑惑,也無(wú)人可以解答。他思念的對(duì)象就在百里之外,但由于某種原因,彼此相見(jiàn)的希望仿佛遙遠(yuǎn)得像胡越那樣。阿連是古代傳遞信息的使者,他曾向詩(shī)人傳達(dá)過(guò)朋友即將到來(lái)的消息,所以詩(shī)人等待著朋友的到來(lái),希望朋友能迅速趕來(lái)以詩(shī)作為寄托。但是朋友一直未至,使詩(shī)人感到急切,于是他寫(xiě)下這首詩(shī),抒發(fā)了自己對(duì)故人的思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、樸實(shí)的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心紛亂的情感。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自身狀況的描寫(xiě),展現(xiàn)了作詩(shī)時(shí)的身體不適和讀書(shū)時(shí)的疑慮,表達(dá)了他內(nèi)心的焦慮和無(wú)奈。詩(shī)人對(duì)與思念對(duì)象的相隔不遠(yuǎn)卻無(wú)法相見(jiàn)的悲憤,以及對(duì)朋友遲遲未至的期待和急切之情也在詩(shī)中得到了表達(dá)。整首詩(shī)以朋友的遲遲未至為主題,情感真摯,表達(dá)了作者的孤獨(dú)、無(wú)助與渴望。通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,給人以深深的思考和共鳴的空間。這首詩(shī)詞傳達(dá)了一種人在遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的異鄉(xiāng)他鄉(xiāng)中對(duì)親友的深深思念之情,同時(shí)也折射出作者內(nèi)心的孤獨(dú)與迷茫。 |
|