|
德章法曹再用銅字韻作詩為報(bào)復(fù)用韻奉答 / 作者:趙蕃 |
人窮往往咎文窮,歷數(shù)前賢半此風(fēng)。
春去林園乃啼鴂,秋來墻壁自鳴蟲。
世悲工瑟如齊客,我嘆好龍多葉公。
苦節(jié)期君類松柏,根能如石干如銅。
|
|
德章法曹再用銅字韻作詩為報(bào)復(fù)用韻奉答解釋: 《德章法曹再用銅字韻作詩為報(bào)復(fù)用韻奉答》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)貧窮的感慨,以及對(duì)時(shí)世的不滿。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
人窮往往咎文窮,
歷數(shù)前賢半此風(fēng)。
春去林園乃啼鴂,
秋來墻壁自鳴蟲。
這首詩的開篇以人窮咎文窮為題,表達(dá)了作者對(duì)貧困狀況下文化教育的缺失感到遺憾。他通過回顧歷史,指出前賢中也有一部分人處在這種境況之中,強(qiáng)調(diào)了這種現(xiàn)象的普遍性。
春去林園乃啼鴂,秋來墻壁自鳴蟲,這兩句描寫了春秋兩季的景象。春天,離開了人們的園林,只剩下啼鳥聲響,強(qiáng)調(diào)了人們生活的荒涼和寂寞;而秋天,墻壁上的蟲鳴則表明人們的生活環(huán)境的貧瘠和閉塞。
世悲工瑟如齊客,
我嘆好龍多葉公。
苦節(jié)期君類松柏,
根能如石干如銅。
接下來的兩句表達(dá)了作者對(duì)時(shí)世的不滿。世上人們悲嘆的是工瑟(一種古代樂器)的音調(diào)像是來自齊國(guó)的客人一樣低沉凄涼,而作者自己則感嘆好龍(指自己)很多,但卻像是孤身一人的葉公(指公元前512年齊國(guó)的政治家葉公)一樣被冷落。這種比較突出了作者對(duì)自己才華被埋沒的無奈。
最后兩句以苦節(jié)期君類松柏,根能如石干如銅作結(jié)尾,表達(dá)了作者希望自己能像松柏一樣堅(jiān)貞不屈,像石頭和銅一樣堅(jiān)硬,忍受困苦和貧窮,堅(jiān)守自己的信念和人格。
總的來說,這首詩詞通過對(duì)貧窮、時(shí)世和個(gè)人命運(yùn)的描繪,表達(dá)了作者對(duì)貧困狀況下文化教育的不滿和對(duì)自己才華被埋沒的無奈,同時(shí)展現(xiàn)了作者堅(jiān)韌不拔的精神追求和對(duì)人格的堅(jiān)守。 |
|