|
次韻子肅懷遠(yuǎn)齋并以見及 / 作者:趙蕃 |
如公人物表,上下孰分床。
但有官成集,初無智作囊。
所嗟人契闊,不為雨悲涼。
顧我端何幸,新詩獲夜光。
|
|
次韻子肅懷遠(yuǎn)齋并以見及解釋: 《次韻子肅懷遠(yuǎn)齋并以見及》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
公子肅拜訪我遠(yuǎn)離塵囂的齋居,
共贈見面之禮物。
如公子的人品和才華表露無遺,
無論上下相處,我們倆都是同床共枕。
盡管我沒有詩文的才能,
但我愿將官職所得整理成一冊書籍,
獻(xiàn)給你作為見面禮。
我感嘆我們之間的交情是如此深厚,
不需要言語,我們就能心領(lǐng)神會。
回想起我的境況,我覺得何其幸運(yùn),
因?yàn)樵谶@個寧靜的夜晚,我獲得了創(chuàng)作新詩的靈感和啟發(fā)。
詩意:
這首詩詞描述了趙蕃拜訪友人子肅的情景。趙蕃自謙沒有子肅的才華和才識,但他將自己的一冊官職收入當(dāng)作見面禮物,表達(dá)了對子肅的敬意和友情。詩中也表達(dá)了作者在子肅的遠(yuǎn)離塵囂的齋居中獲得的寧靜和靈感,以及對這份友情的珍視。
賞析:
這首詩詞通過對友情的贊美和自我反思,展示了作者趙蕃的情感和心境。作者以謙遜的姿態(tài)和真摯的情感,描述了自己和子肅的交情深厚,彼此之間無需言語,心有靈犀的默契。通過將自己的官職所得整理成一冊書籍的舉動,趙蕃表達(dá)了對子肅的敬意和友情的珍貴。詩中也透露出作者在子肅的遠(yuǎn)離塵囂的齋居中,遠(yuǎn)離世俗的喧囂和壓力,獲得了寧靜和創(chuàng)作靈感的喜悅。整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了作者對友情和創(chuàng)作的熱愛,給人以溫暖和感動。 |
|