|
次韻深父送行 / 作者:趙蕃 |
吾行殊坎坷,此地極淹留。
少欲破萬(wàn)卷,老惟思一邱。
謾言詩(shī)作崇,長(zhǎng)愧食為謀。
穮蔉君其務(wù),農(nóng)良乃有秋。
|
|
次韻深父送行解釋?zhuān)?/h2> 《次韻深父送行》是宋代趙蕃所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
深思父輩送我離別之際,
我行程顛沛不平,在這個(gè)地方久久停留。
我年少時(shí)對(duì)名利的欲望已經(jīng)破滅,只渴望一片寧?kù)o的土地。
雖有人奉承贊美我為詩(shī)圣,但我常常羞愧地想,我僅僅以文字為生計(jì)。
豐收的糧食正是君王的責(zé)任,而農(nóng)民才能有一個(gè)豐收的秋天。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者趙蕃的離別之情以及對(duì)人生和自身境遇的思考。他在詩(shī)中表達(dá)了對(duì)名利的厭倦,對(duì)追求寧?kù)o和平深感向往,同時(shí)對(duì)自己的文學(xué)成就感到謙卑,以及對(duì)君主和農(nóng)民各自的職責(zé)的思考。
賞析:
《次韻深父送行》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)人生的思考和對(duì)離別的感慨。詩(shī)中反映了作者內(nèi)心的矛盾和追求,他對(duì)功名利祿的追求已經(jīng)淡化,渴望得到內(nèi)心的寧?kù)o和平靜的生活。作者自謙自己的詩(shī)才,認(rèn)為自己只是以詩(shī)作為謀生手段,對(duì)此感到愧疚。
詩(shī)中還提到了君王和農(nóng)民的職責(zé)。君王應(yīng)當(dāng)關(guān)心百姓,保證大家的生活安定,而農(nóng)民的努力才能帶來(lái)豐收和豐裕的秋天。這種對(duì)社會(huì)責(zé)任的思考,體現(xiàn)了作者對(duì)社會(huì)問(wèn)題的關(guān)注。
整首詩(shī)詞以深沉的情感和哲理的思考展現(xiàn)了作者內(nèi)心世界的復(fù)雜性和對(duì)人生追求的思考。通過(guò)簡(jiǎn)潔而精煉的語(yǔ)言,趙蕃成功地表達(dá)了自己的情感和對(duì)世界的思考,給讀者留下了思考和共鳴的空間。 |
|