|
次韻李子永 / 作者:趙蕃 |
詞源誰可障東之,今代謫仙仍有詩。
戲調(diào)猶能出平澹,意加每輒造瑰奇。
白頭不用論新貴,黃卷惟應(yīng)保素知。
我恨從公十年晚,公寧于我亦深期。
|
|
次韻李子永解釋: 《次韻李子永》是宋代詩人趙蕃的作品。詩意表達(dá)了對(duì)詞人李子永的贊嘆和對(duì)友情的思念之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
誰能阻擋東方的詞源,
如今世間有謫仙之人仍有詩。
雖然戲調(diào)依舊平淡,
但意境卻時(shí)常創(chuàng)造出奇妙的形象。
不必討論白頭新貴的事,
只應(yīng)保持對(duì)真知灼見的追求。
我悔恨跟隨公侯晚了十年,
而你卻對(duì)我懷有深深的期望。
詩意:
這首詩以贊賞和思念的情感表達(dá)了詩人對(duì)李子永的敬佩和友情。詩人對(duì)李子永的詞才贊嘆不已,認(rèn)為他具有超凡脫俗的仙人之氣,并能創(chuàng)作出瑰奇的詩篇。雖然李子永的詞風(fēng)平淡,但其中蘊(yùn)含的深意卻常常讓人驚嘆。詩人表示不再關(guān)注官場上的新貴之事,而是追求真正的知識(shí)和見解。然而,詩人對(duì)自己遲遲沒有跟隨李子永的決定感到后悔,同時(shí)感慨李子永對(duì)自己的期望和希望。
賞析:
這首詩以簡潔而深沉的語言表達(dá)了詩人的情感和思緒。詩人贊美李子永的詞才,并將其比作仙人,顯示出對(duì)李子永超凡脫俗的評(píng)價(jià)。雖然李子永的詞風(fēng)平淡,但詩人認(rèn)為其中蘊(yùn)含的意境卻常常令人驚艷,展示了詩人對(duì)李子永才情的欽佩。詩人表示放棄對(duì)官場新貴的關(guān)注,轉(zhuǎn)而追求真知灼見,這體現(xiàn)了詩人對(duì)高尚思想和真理的追求。最后,詩人對(duì)自己遲遲沒有跟隨李子永的抱怨和后悔,以及李子永對(duì)自己的期望,都表達(dá)了深深的友情之情和內(nèi)心的矛盾。整首詩以簡潔而含蓄的語言展示了詩人對(duì)李子永和友情的思念之情,給人以深思和共鳴。 |
|