|
次韻程士和并帖元衡 / 作者:趙蕃 |
滿目風埃頓爾清,只緣朝雨過林聲。
興乘政欲蟬連語,酒釅才勝一再行。
容我不應嗔醉臥,憶君還復有詩成。
定知今夜江東夢,夢炤冰溪雪鬢生。
|
|
次韻程士和并帖元衡解釋: 這首詩詞《次韻程士和并帖元衡》是宋代趙蕃所作,以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
滿目風埃頓爾清,
只緣朝雨過林聲。
興乘政欲蟬連語,
酒釅才勝一再行。
容我不應嗔醉臥,
憶君還復有詩成。
定知今夜江東夢,
夢炤冰溪雪鬢生。
中文譯文:
滿目風塵頓然清明,
只因朝雨掠過林間聲。
情感激蕩,仿佛政治欲借蟬聲述語,
美酒醇香,勝過一次又一次的行走。
請原諒我不應該責備醉臥,
回憶起與你相伴的時光,又有新的詩篇問世。
我深知今夜將會在江東的夢中,
夢見你的容顏,如冰溪上生長的雪白發絲。
詩意和賞析:
這首詩以極其細膩的筆觸描繪了一幅清新的畫面,表達了詩人對友情和美好回憶的思念之情。
首句“滿目風塵頓然清明”,通過對風塵的描繪,突出了在朝雨洗滌過后的清新景象。這種清明之感不僅僅來自外在環境的改變,更由內心的情感所引發。
接下來的兩句“只因朝雨掠過林間聲”,通過描繪朝雨過后林間的聲音,進一步增強了清新的氛圍,并以聲音的形式喚起了詩人與友人的回憶。
接下來的兩句“情感激蕩,仿佛政治欲借蟬聲述語,美酒醇香,勝過一次又一次的行走”,表達了詩人情感的激蕩和對友情的珍視。政治的變幻和世俗的紛擾仿佛都被蟬聲所凈化,而美酒的滋味則勝過了平淡的行走。
接著是兩句“請原諒我不應該責備醉臥,回憶起與你相伴的時光,又有新的詩篇問世”。詩人在此表達了對友人的思念之情,不應責備自己因醉臥而無法陪伴,同時也回憶起與友人共度時光的美好回憶,并以此啟發了新的創作。
最后兩句“我深知今夜將會在江東的夢中,夢見你的容顏,如冰溪上生長的雪白發絲”,表達了詩人對友人的深情依戀。詩人將友人的容顏比作冰溪上生長的雪白發絲,意味著友人的美麗純潔,以及在詩人心中的珍貴和追憶。
整首詩以婉約的筆調,通過對自然景物和情感的描繪,表達了對友情和美好回憶的思念之情,展現了詩人內心深處的情感世界。 |
|