|
初六日絕湖 / 作者:趙蕃 |
政爾喧豗浪如屋,忽焉熨帖紋如縠。
大船雙櫓鳴鸛鵝,小艇孤橈亂鳧鶩。
金沙粲粲列宿明,君山宛宛修眉綠。
囊無(wú)東絹畫無(wú)工,為寫南征圖十幅。
|
|
初六日絕湖解釋: 《初六日絕湖》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
政務(wù)喧囂如浪激蕩,突然間平靜如細(xì)紋。大船雙槳喚醒了鸛鵝,小艇孤槳中鳧鶩狼狽。金沙閃爍星宿明亮,君山優(yōu)美宛如修眉綠。囊中無(wú)東絹、畫中無(wú)工,只為繪制南征的十幅圖。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)寧?kù)o的湖面。一開始,政務(wù)的喧囂像波浪一樣洶涌激蕩,但突然間變得平靜,像是細(xì)紋般溫和。在湖上,大船的雙槳聲喚醒了沉睡的鸛鵝,而小艇上的孤立槳慢慢地驅(qū)散了混亂的鳧鶩。湖面上的金沙閃爍,星宿明亮,而君山則宛如修剪整齊的綠色眉毛。然而,詩(shī)人提到自己囊中沒(méi)有東絹,畫中也沒(méi)有技藝,只是為了繪制南征的十幅圖而寫這首詩(shī)。
賞析:
這首詩(shī)以湖泊為背景,通過(guò)描繪湖上的景象,展現(xiàn)了政務(wù)喧囂與湖面平靜之間的對(duì)比。起初,政務(wù)繁忙的喧囂被形容為波浪般的浪激蕩,突然間卻變得平靜如細(xì)紋,給人以突然的轉(zhuǎn)折感。大船和小艇的描繪形象生動(dòng),大船的雙槳聲喚醒了在湖上沉睡的鸛鵝,而小艇上的孤立槳?jiǎng)t使混亂的鳧鶩驚慌失措。接著,詩(shī)人通過(guò)描述金沙閃爍的景象和君山的美麗,進(jìn)一步營(yíng)造了湖面的寧?kù)o和優(yōu)美的氛圍。最后,詩(shī)人提到自己囊中沒(méi)有東絹,畫中也沒(méi)有技藝,暗示了自己并非文人墨客,只是為了繪制南征圖而寫這首詩(shī)。整首詩(shī)以對(duì)比手法展現(xiàn)了政務(wù)喧囂與湖面寧?kù)o之間的反差,以及詩(shī)人身份和創(chuàng)作動(dòng)機(jī)的自謙之意。 |
|