“故知無(wú)定河邊柳,得共中原雪絮春”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“聞捷”,總共“2”句,當(dāng)前“故知無(wú)定河邊柳,得共中原雪絮春”是出自第2句。
“故知無(wú)定河邊柳,得共中原雪絮春”解釋: 首先,我們需要明確這首詩(shī)句并非出自蘇軾之手。這兩句是元代散曲家張養(yǎng)浩的《山坡羊·潼關(guān)懷古》中的一部分。 原句的翻譯和解釋如下: "故知無(wú)定河邊柳(這句意指世事無(wú)常),得共中原雪絮春(意指即使在動(dòng)蕩的中原地區(qū),只要能共同經(jīng)歷時(shí)光的變遷,也會(huì)帶來(lái)春天般的希望)" 創(chuàng)作背景及感想:張養(yǎng)浩在元朝任職,面對(duì)國(guó)家動(dòng)蕩、人民生活困苦的現(xiàn)實(shí),他以詩(shī)抒懷,表達(dá)了對(duì)世事無(wú)常、但愿人間充滿希望的深刻思考。 評(píng)價(jià):這句詩(shī)形象生動(dòng)地描繪了世事變遷和希望重生的主題。詩(shī)人借助河邊柳樹的無(wú)定之態(tài),寓言般表達(dá)出人生境遇的不確定性和對(duì)美好未來(lái)的追求。
查看完整“故知無(wú)定河邊柳,得共中原雪絮春”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:故知無(wú)定河邊柳,得共中原雪絮春 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|