|
寄成父 / 作者:趙蕃 |
屢約過(guò)茅舍,終成覓順舟。
書(shū)來(lái)勤問(wèn)訊,病去苦淹留。
邂逅行人往,丁寧藥物求。
那知空悵望,直恐遂沈浮。
籬菊猶青蕊,鬢毛非黑頭。
平生愛(ài)此節(jié),今歲只空酬。
度日渾無(wú)賴,期君得散憂。
柴車(chē)夙須辦,草徑掃令幽。
豈乏登臨處,堪為耳目謀。
躋攀無(wú)腳力,夢(mèng)寐想神游。
|
|
寄成父解釋: 《寄成父》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
屢約過(guò)茅舍,
終成覓順舟。
書(shū)來(lái)勤問(wèn)訊,
病去苦淹留。
邂逅行人往,
丁寧藥物求。
那知空悵望,
直恐遂沉浮。
籬菊猶青蕊,
鬢毛非黑頭。
平生愛(ài)此節(jié),
今歲只空酬。
度日渾無(wú)賴,
期君得散憂。
柴車(chē)夙須辦,
草徑掃令幽。
豈乏登臨處,
堪為耳目謀。
躋攀無(wú)腳力,
夢(mèng)寐想神游。
詩(shī)意:
《寄成父》描繪了詩(shī)人寄托思念之情,表達(dá)了對(duì)親友的思念和對(duì)生活的感慨。詩(shī)中詩(shī)人屢次約定去茅舍,最終還是要尋找適合乘坐的船只;他勤問(wèn)書(shū)信,希望得到消息;病愈后,卻苦于滯留于此。他無(wú)奈地等待著行人的到來(lái),期望能得到一些藥物來(lái)治愈疾病。他感慨自己的追求和期望都化為了空虛,擔(dān)心自己可能永遠(yuǎn)沉浮在這種境遇中。盡管籬菊依然開(kāi)著青蕊,但詩(shī)人的鬢發(fā)卻已經(jīng)不再黑亮。他平生鐘愛(ài)的節(jié)日,如今卻只能空慕,無(wú)法實(shí)現(xiàn)。他度日如年,感到無(wú)法擺脫困境,希望朋友能夠幫助他解除憂愁。他準(zhǔn)備好柴車(chē),打掃好僻靜的小徑,以期迎接朋友的到來(lái)。詩(shī)人認(rèn)為自己并不缺少可以登臨遠(yuǎn)眺的地方,可以為耳目提供美景,但他無(wú)法攀登,只能在夢(mèng)寐之間想象著自己的心靈在神游。
賞析:
《寄成父》通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和抒發(fā)詩(shī)人內(nèi)心的情感,展現(xiàn)了他在生活中的困境和對(duì)友情的期許。詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的詞句表達(dá)了人情之感,情感真摯而深沉。詩(shī)人以自然景物和個(gè)人情感相結(jié)合的方式,傳達(dá)了自己內(nèi)心的愁苦和對(duì)友人關(guān)懷的期待。他表現(xiàn)出了對(duì)人情世故的無(wú)奈和對(duì)友誼的珍視。整首詩(shī)詞情感真摯而含蓄,給人以深深的感動(dòng)和思考。詩(shī)人在寫(xiě)作中巧妙地運(yùn)用了對(duì)比和意象的手法,使詩(shī)詞更加生動(dòng)而富有張力。同時(shí),通過(guò)描述自然景物和個(gè)人感受的結(jié)合,使詩(shī)詞更加豐富和富有層次感。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了宋代詩(shī)人的獨(dú)特情感和對(duì)生活的思考,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|