|
游仰山欲游蘭若不果懷混融二首 / 作者:趙蕃 |
冒雨來(lái)看大仰山,不惟泉石意相關(guān)。
混融時(shí)事誰(shuí)能說(shuō),稍向詩(shī)碑見(jiàn)一班。
|
|
游仰山欲游蘭若不果懷混融二首解釋: 《游仰山欲游蘭若不果懷混融二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的詩(shī)詞,描述了作者雨中游覽仰山的心情和對(duì)時(shí)事的深思。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
冒雨來(lái)看大仰山,
在大雨中,我來(lái)到仰山,
不惟泉石意相關(guān)。
并不僅僅是欣賞山中的泉水和石頭,
混融時(shí)事誰(shuí)能說(shuō),
混合著時(shí)事的思考,誰(shuí)能言說(shuō)清楚呢?
稍向詩(shī)碑見(jiàn)一班。
稍稍向著詩(shī)碑看了一會(huì)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以游覽仰山的景象為背景,表達(dá)了作者深沉的思考和對(duì)時(shí)事的關(guān)注。作者在雨中來(lái)到仰山,感受到泉石之間的意境,但他意識(shí)到這些景物背后還有更深遠(yuǎn)的含義,代表著紛繁復(fù)雜的時(shí)事。然而,這種混雜的時(shí)事難以被言說(shuō)清楚,只能在詩(shī)碑上略有所見(jiàn)。詩(shī)中的"泉石"和"詩(shī)碑"可能是象征,泉石代表著自然景物的美好和純粹,而詩(shī)碑則代表著文化的傳承和詩(shī)人的思想。通過(guò)這兩個(gè)象征物,作者表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的觀察和思考,傳達(dá)了他對(duì)于時(shí)事紛擾的思慮和對(duì)文學(xué)藝術(shù)的追求。
整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明快,通過(guò)描述雨中的仰山之行,展示了作者對(duì)自然景物的感受和對(duì)時(shí)事的思考。同時(shí),通過(guò)泉石和詩(shī)碑的象征手法,將自然與文化相結(jié)合,表達(dá)了作者對(duì)于人文精神和傳統(tǒng)價(jià)值的關(guān)注。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言傳遞了豐富的情感和思想,展現(xiàn)了作者獨(dú)特的藝術(shù)表達(dá)能力。 |
|