|
聽雨堂二首 / 作者:趙蕃 |
竹徑參差人不知,窈然終日坐題詩(shī)。
我來(lái)欲去仍遺恨,不見蕭蕭風(fēng)雨時(shí)。
|
|
聽雨堂二首解釋: 《聽雨堂二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
聽雨堂二首
竹徑交錯(cuò),人們無(wú)法辨識(shí),
沉靜地整天坐在那里題詩(shī)。
我來(lái)時(shí)希望離去,但心中仍有遺憾,
無(wú)法見到那蕭蕭風(fēng)雨的時(shí)刻。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)聽雨的場(chǎng)景。詩(shī)人來(lái)到一個(gè)名為"聽雨堂"的地方,看到一條竹徑在雨中交錯(cuò)縱橫。人們無(wú)法辨識(shí)出這些參差錯(cuò)落的竹徑。詩(shī)人沉靜地坐在那里,靜靜地思考并題寫詩(shī)篇。他來(lái)到這里時(shí)曾希望能夠離去,但即便他決定離開,心中仍然留下一份遺憾,因?yàn)樗麩o(wú)法親眼目睹那風(fēng)雨交加的景象。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描述竹徑和雨天的情景,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的思考和情感。竹徑的參差交錯(cuò)象征著人生的曲折和無(wú)常,而人們無(wú)法辨識(shí)竹徑則暗示了人們對(duì)命運(yùn)的無(wú)法預(yù)知和掌控。詩(shī)人選擇在這樣一個(gè)雨天的環(huán)境中坐下來(lái),靜靜地思考并寫詩(shī),展現(xiàn)了他對(duì)境況的接納和自我反省的態(tài)度。他來(lái)到這里時(shí)曾希望能夠離開,但最終他仍然心有不甘,無(wú)法親眼目睹那風(fēng)雨的時(shí)刻,這體現(xiàn)了他對(duì)生活中美好瞬間的向往和追求。整首詩(shī)詞以雨天和竹徑作為背景,通過(guò)對(duì)情境的描寫和詩(shī)人內(nèi)心的感悟,傳達(dá)了對(duì)人生意義和美好瞬間的思考和追求。 |
|