|
天津橋 / 作者:白居易 |
津橋東北斗亭西,到此令人詩(shī)思迷。
眉月晚生神女浦,臉波春傍窈娘堤。
柳絲裊裊風(fēng)繰出,草縷茸茸雨剪齊。
報(bào)道前驅(qū)少呼喝,恐驚黃鳥不成啼。
|
|
天津橋解釋:
《天津橋》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)。這首詩(shī)主要描繪了津橋的美景,以及橋邊的自然景觀和動(dòng)物。下面是對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
津橋東北斗亭西,
到此令人詩(shī)思迷。
眉月晚生神女浦,
臉波春傍窈娘堤。
柳絲裊裊風(fēng)繰出,
草縷茸茸雨剪齊。
報(bào)道前驅(qū)少呼喝,
恐驚黃鳥不成啼。
詩(shī)意:
詩(shī)人白居易通過(guò)描寫津橋上的景物,表達(dá)了自己的詩(shī)思迷戀之情。他看到了美麗的眉月升起在神女浦,波浪拍打著窈窕堤岸。柳絲隨風(fēng)輕輕搖曳,草叢上的露珠順著雨水剪齊。然而,身前的人們少有呼喝聲,懼怕驚動(dòng)身邊的黃鳥。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的形式和生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了津橋的美景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)景物的細(xì)膩描寫和充滿感情的語(yǔ)言,展示了他對(duì)自然美和鄉(xiāng)野風(fēng)情的熱愛之情。詩(shī)中的景物形象生動(dòng),讓讀者仿佛身臨其境,感受到了詩(shī)人所描繪的美好景色。
詩(shī)人運(yùn)用細(xì)膩的筆觸描繪了月亮、波浪、柳絲和草叢,通過(guò)這些形象的展示,使整首詩(shī)充滿了生機(jī)和明快的氣息。同時(shí),詩(shī)中的人物形象也起到了襯托和烘托的作用,進(jìn)一步增強(qiáng)了整首詩(shī)的韻味和美感。讀者在閱讀這首詩(shī)時(shí),不僅可以感受到詩(shī)人所描繪的美景,還能夠領(lǐng)會(huì)到詩(shī)人對(duì)大自然和人文環(huán)境的感悟。
總之,這首詩(shī)既展示了津橋的美景,又表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和思考。通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人希望讀者能夠感受到大自然的美好和人文環(huán)境的寧?kù)o,從而引發(fā)讀者對(duì)美好事物的思考和感悟。
|
|