|
遠(yuǎn)齋和示疏字韻四詩(shī)復(fù)用韻并呈子肅 / 作者:趙蕃 |
杖履過(guò)從每恨疏,何當(dāng)有屋并門居。
我疑奇字就公問(wèn),公賦新詩(shī)令我書。
無(wú)事晝棋仍夜酌,有時(shí)溪楫更山車。
從教老色侵雙鬢,憑藉黃精為茀除。
|
|
遠(yuǎn)齋和示疏字韻四詩(shī)復(fù)用韻并呈子肅解釋: 這首詩(shī)詞是宋代趙蕃創(chuàng)作的《遠(yuǎn)齋和示疏字韻四詩(shī)復(fù)用韻并呈子肅》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
杖履過(guò)從每恨疏,
何當(dāng)有屋并門居。
我疑奇字就公問(wèn),
公賦新詩(shī)令我書。
無(wú)事晝棋仍夜酌,
有時(shí)溪楫更山車。
從教老色侵雙鬢,
憑藉黃精為茀除。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者趙蕃的一種遺憾和愿望。他深感自己在社交和人際關(guān)系中的孤立,渴望能夠有自己的屋宇和門庭,以便能夠與人交往。他對(duì)于生僻字的疑惑,向公問(wèn)求解,公賦給他新的詩(shī)句,讓他感到欣喜和愉悅。在無(wú)事的白天,他下棋消遣,夜晚則喝酒作樂(lè)。有時(shí)他劃船游溪,有時(shí)則坐著車子爬山。然而歲月的流轉(zhuǎn)讓他的雙鬢逐漸被白發(fā)侵染,他依靠黃精這種草藥來(lái)養(yǎng)生,希望能夠消除衰老的痕跡。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和愿望。作者通過(guò)表述自己對(duì)于孤獨(dú)的痛感和對(duì)于交往的渴望,展現(xiàn)了一種深刻的人生體驗(yàn)。他向公請(qǐng)教生僻字,體現(xiàn)了他對(duì)于知識(shí)的追求和學(xué)習(xí)的態(tài)度。公給他賦詩(shī),使他感到無(wú)比的愉悅,顯示了他對(duì)于藝術(shù)的熱愛(ài)和對(duì)于美的追求。在無(wú)聊的時(shí)刻,他下棋和飲酒,以解悶和享受生活的樂(lè)趣。他也喜歡劃船和爬山,與大自然親近,感受寧?kù)o與自由。然而,歲月的流轉(zhuǎn)不可避免地帶來(lái)了衰老,作者對(duì)此心存憂慮。他依靠黃精來(lái)保養(yǎng)身體,寄托了對(duì)于健康和長(zhǎng)壽的向往。
整首詩(shī)詞以作者內(nèi)心的感受和愿望為主線,描繪了他的生活狀態(tài)和情緒變化。通過(guò)簡(jiǎn)潔而精準(zhǔn)的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)于人際關(guān)系、知識(shí)追求、藝術(shù)創(chuàng)作和健康長(zhǎng)壽的思考和期盼。這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫和深刻的感悟,展現(xiàn)了宋代士人的生活態(tài)度和情感體驗(yàn),具有一定的藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵。 |
|