|
二月初十日自荻浦絕湖三首 / 作者:趙蕃 |
倚賴尊中酒,枝梧卷里詩。
貧嗟居不易,境對(duì)語成危。
往日行猶主,沖風(fēng)去不疑。
舟師笑相謂,未有若人癡。
|
|
二月初十日自荻浦絕湖三首解釋: 《二月初十日自荻浦絕湖三首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
依賴尊中的美酒,蜷縮在枝梧之間,寫下了這首詩。
貧困使我感嘆住所不易,環(huán)境對(duì)我說話時(shí)令我感到危險(xiǎn)。
往日的行事仍然重要,奮勇向前沒有疑慮。
舟師們相互笑談,還沒有人像我這樣癡迷。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了作者在二月初十的某個(gè)日子,身處荻浦絕湖之中時(shí)的情感和思考。詩人倚賴著酒的陶醉,尋求一種超脫現(xiàn)實(shí)的感覺,將自己融入到枝梧之間,寫下這首詩。然而,作者的現(xiàn)實(shí)境遇卻使他感到困頓和危險(xiǎn),貧困讓他的居所生活艱辛。盡管如此,他仍然堅(jiān)持著自己的信念和行動(dòng),對(duì)過去的行為保持著主導(dǎo)地位,勇敢地面對(duì)前行的風(fēng)險(xiǎn)。與他一同航行的舟師們相互開懷暢談,卻沒有人像他一樣癡迷于詩詞創(chuàng)作。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語言,展現(xiàn)了作者在困頓境遇中對(duì)于詩與酒的依賴和追求。通過倚賴酒的陶醉和寫詩的方式,詩人試圖超越現(xiàn)實(shí)的困境,尋求內(nèi)心的寧靜和自由。然而,詩中也透露出作者對(duì)貧困生活的感嘆和對(duì)環(huán)境的警惕,境對(duì)語成危。盡管如此,詩人仍然保持著對(duì)過去行為的堅(jiān)守和對(duì)未來的勇敢前行,沖風(fēng)去不疑。舟師們的笑談與詩人的癡迷形成了鮮明的對(duì)比,凸顯了詩人追求內(nèi)心世界的獨(dú)特性和執(zhí)著。整首詩詞以平實(shí)的語言傳達(dá)著作者對(duì)于生活和創(chuàng)作的思考,流露出一種堅(jiān)定、勇敢和雖貧富而志不移的精神。 |
|