|
中春亭雪夜寄西鄰韓李二舍人 / 作者:武元衡 |
廣庭飛雪對(duì)愁人,寒谷由來不悟春。
卻笑山陰乘興夜,何如今日戴家鄰。
|
|
中春亭雪夜寄西鄰韓李二舍人解釋: 中春亭雪夜寄西鄰韓李二舍人
廣庭飛雪對(duì)愁人,
寒谷由來不悟春。
卻笑山陰乘興夜,
何如今日戴家鄰。
詩(shī)詞的中文譯文:
中春亭的雪夜寄給西鄰的韓李二位舍人
雪花紛飛在廣闊的庭院中,凄涼的思念在心頭,
寒谷長(zhǎng)久以來一直不理解春天的氣息。
但是,我笑了,山陰的人乘興而來,
當(dāng)今日他們就在戴家的隔鄰。
詩(shī)意:
此詩(shī)是唐代詩(shī)人武元衡寫給西鄰韓李二位舍人的一首寄懷之作。詩(shī)人以雪夜為背景,表達(dá)了自己對(duì)逝去的時(shí)光的思念和對(duì)春天的期盼。詩(shī)中描繪了雪花飛舞的廣闊庭院和思念之情,以及寒谷長(zhǎng)久以來對(duì)春天的無知。最后,詩(shī)人愉快地笑了,因?yàn)樯疥幍娜苏伺d夜游,暗示了隔鄰的韓李二位舍人可能會(huì)來訪。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔精煉的語言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思考。詩(shī)人以雪夜和春天為象征,反映了他對(duì)人生進(jìn)退離合、時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考。詩(shī)中的廣庭飛雪和寒谷不悟春都是象征,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光的思念和對(duì)春天的渴望。最后的笑聲,則展示出詩(shī)人內(nèi)心的豁達(dá)和對(duì)未來的期待。整首詩(shī)意境優(yōu)美,給人以深深的感受和思考空間。 |
|