|
送崔舍人起居 / 作者:武元衡 |
赤墀同拜紫泥封,駟牡連征侍九重。
惟有白須張司馬,不言名利尚相從。
|
|
送崔舍人起居解釋: 送崔舍人起居
赤墀同拜紫泥封,
駟牡連征侍九重。
惟有白須張司馬,
不言名利尚相從。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代武元衡所作,題材是送別崔舍人。崔舍人是指崔鶴公,而起居指的是行官之禮。詩(shī)中以官場(chǎng)之禮送別崔舍人,抒發(fā)作者對(duì)崔舍人的敬重和贊頌之情。
首兩句“赤墀同拜紫泥封,駟牡連征侍九重。”形象描繪了崔舍人受封拜官的場(chǎng)景。赤墀是指皇帝的寶座,拜紫泥封表示崔舍人被任命為高官。駟牡連征是指崔舍人的馬車征召,侍九重表示他要隨同皇帝前往九重宮。
接下來(lái)說“惟有白須張司馬,不言名利尚相從。”白須指的是崔舍人,張司馬則是他的官名。這句話表示崔舍人與他人不同,他不追求名利,而是專注于自己的職責(zé)和使命。這種忠誠(chéng)和無(wú)私的精神令人稱贊。
整首詩(shī)通過描繪崔舍人在官場(chǎng)中的風(fēng)采,表達(dá)了對(duì)他的敬重和欽佩之情。詩(shī)中體現(xiàn)了官場(chǎng)中常見的名利之爭(zhēng)和權(quán)力的繁復(fù),但作者從崔舍人身上看到了一種超越這些的精神追求。這種追求在唐代官場(chǎng)中應(yīng)該是相當(dāng)難得和值得贊賞的。
中文譯文:
送崔舍人起居
在赤墀共同朝拜紫泥封,
得駟牡車連征侍奉九重。
唯有那白須的張司馬,
從不言及名利而互相輔佐。 |
|