|
秋溪獨(dú)坐 / 作者:薛能 |
黃葉分飛砧上下,白云零落馬東西。
人生萬(wàn)意此端坐,日暮水深流出溪。
|
|
秋溪獨(dú)坐解釋?zhuān)?/h2> 秋溪獨(dú)坐
黃葉分飛砧上下,
白云零落馬東西。
人生萬(wàn)意此端坐,
日暮水深流出溪。
詩(shī)詞中文譯文:獨(dú)自坐在秋天的溪邊
黃葉四處飄揚(yáng),砧板上下跌落,
白云飄散東西奔跑。
人生萬(wàn)般的意義盡數(shù)在此端坐,
太陽(yáng)落山時(shí),溪水深處流動(dòng)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以秋天的景色為背景,表達(dá)了季節(jié)的變遷和人生的無(wú)常。黃葉四處飛揚(yáng),猶如砧板上下跌落,砧板代表工作生活的苦勞,黃葉的分飛象征了一年一度的時(shí)光飛逝。白云飄散東西奔跑,呼應(yīng)了黃葉的離去,描繪了秋天的風(fēng)景。人坐在秋溪邊,靜靜地思考人生的意義,意味著人生萬(wàn)象在此處匯聚。最后,太陽(yáng)落山,溪水流深,突顯了歲月的流逝和生命的不可逆轉(zhuǎn)。
這首詩(shī)通過(guò)秋天的景色揭示了時(shí)光的無(wú)情流逝和生命的短暫。作者將季節(jié)的轉(zhuǎn)變與人生的變遷相結(jié)合,表達(dá)出對(duì)時(shí)間流逝和生命瞬息萬(wàn)變的深切感受。詩(shī)中的秋溪獨(dú)坐形象表達(dá)了人們?cè)陟o靜思考中對(duì)人生意義的思索。整體上,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ)和意象,表達(dá)出作者對(duì)時(shí)間和生命的感慨,引發(fā)讀者對(duì)生命的思考和珍惜。 |
|