|
晚秋野望 / 作者:劉滄 |
秋盡郊原情自哀,菊花寂寞晚仍開。
高風(fēng)疏葉帶霜落,一雁寒聲背水來。
荒壘幾年經(jīng)戰(zhàn)后,故山終日望書回。
歸途休問從前事,獨(dú)唱?jiǎng)诟枳頂?shù)杯。
|
|
晚秋野望解釋: 《晚秋野望》中文譯文:
秋天即將結(jié)束,我在郊原上感到孤寂哀愁。
菊花獨(dú)自開放,寂寞地綻放在晚風(fēng)中。
高風(fēng)吹拂著稀疏的落葉帶來霜冷,
一只孤雁傳送著凄涼的聲音越過水面飛來。
荒涼的城壘經(jīng)歷了多年的戰(zhàn)亂,
故山日復(fù)一日地望著書信歸來。
回程不要問我過去的事情,
獨(dú)自唱著勞動(dòng)的歌曲,醉倒在幾杯酒中。
詩意和賞析:
劉滄的《晚秋野望》表達(dá)了作者在秋天結(jié)束時(shí)的孤寂和哀愁之情。他描述了郊原上菊花的寂寞開放,落葉的飄散和孤雁的凄涼,通過對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了自己內(nèi)心的孤獨(dú)與憂傷。
詩人用荒涼的城壘和故山作為背景,借物抒情,表達(dá)了對(duì)歷史的反思和對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼。詩中的故山可以理解為詩人思鄉(xiāng)之情的象征,他期待著遠(yuǎn)方的朋友歸來,帶來他們的消息和書信。
最后兩句“歸途休問從前事,獨(dú)唱?jiǎng)诟枳頂?shù)杯。”表達(dá)了詩人對(duì)過去的回憶不愿提起,他選擇獨(dú)自唱著勞動(dòng)的歌曲,醉倒在幾杯酒中,來忘卻痛苦和憂傷,消磨時(shí)光。
整首詩情緒沉郁,給人一種凄清的感覺。通過對(duì)自然景物的描繪,詩人抒發(fā)了內(nèi)心的孤獨(dú)和憂傷,同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)這個(gè)動(dòng)蕩時(shí)期的歸心與向往。詩句簡(jiǎn)潔明了,意境深遠(yuǎn),給人以共鳴和思考。 |
|