|
經麻姑山 / 作者:劉滄 |
麻姑此地煉神丹,寂寞煙霞古灶殘。
一自仙娥歸碧落,幾年春雨洗紅蘭。
帆飛震澤秋江遠,雨過陵陽晚樹寒。
山頂白云千萬片,時聞鸞鶴下仙壇。
|
|
經麻姑山解釋: 《經麻姑山》
麻姑此地煉神丹,
寂寞煙霞古灶殘。
一自仙娥歸碧落,
幾年春雨洗紅蘭。
帆飛震澤秋江遠,
雨過陵陽晚樹寒。
山頂白云千萬片,
時聞鸞鶴下仙壇。
詩詞的中文譯文:
經過麻姑山
在麻姑山這里,她制作神丹,
寂寞的煙霧籠罩古代的灶臺。
自從仙子離開回到碧落,
數年的春雨為紅蘭花洗滌。
風帆飛翔,在遙遠的秋江震蕩波濤,
雨過后,陵陽的晚樹依然寒冷。
山頂上有千萬片白云,
有時還可以聽到仙鶴鸞鳳下仙壇。
詩意和賞析:
《經麻姑山》是唐代詩人劉滄的作品,詩人以美麗的自然景色為背景,詠史抒懷,表達了作者對仙人、神丹的向往和思念。全詩創作背景設定在麻姑山,意境清幽,給人一種寧靜、神秘的感覺。
詩中描繪了麻姑山的景色,通過“煙霞古灶殘”一句,將仙山的神奇與古樸的灶臺相結合,既描繪了山的寧靜,又表現了仙山的神秘。
詩人敘述了仙子離開后的麻姑山的寂寞與凄涼。仙子離去后,山間清涼的春雨洗滌紅蘭花,意味著山上的景色越發美麗。詩人以幾年的春雨洗滌紅蘭花的景象,表達了對仙子的思念之情。
后半部分的詩句描繪了麻姑山的壯麗景色。帆飛震澤秋江遠,雨過陵陽晚樹寒。這里是寫江河的壯美景色,也是表現了仙山的威嚴和清幽。
最后兩句“山頂白云千萬片,時聞鸞鶴下仙壇”描繪了仙山上層層疊疊的白云和鸞鳳飛來的場景,是對仙山風物的完美描繪。
整首詩抒發了劉滄對仙山、神仙的追求和向往,通過對山景的描寫,表達了對神仙、神奇事物的向往之情,給人以遙遠、神秘、唯美的感覺,展示了作者優美的詩才和藝術表現力。 |
|