|
尋李暹 / 作者:于鵠 |
任性常多出,人來(lái)得見(jiàn)稀。
市樓逢酒住,野寺送僧歸。
檐下懸秋葉,籬頭曬褐衣。
門(mén)前南北路,誰(shuí)肯入柴扉。
|
|
尋李暹解釋?zhuān)?/h2> 《尋李暹》是唐代詩(shī)人于鵠創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
任性常多出,人來(lái)得見(jiàn)稀。
市樓逢酒住,野寺送僧歸。
檐下懸秋葉,籬頭曬褐衣。
門(mén)前南北路,誰(shuí)肯入柴扉。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人于鵠尋找李暹的經(jīng)歷和感受。李暹可能是詩(shī)人的友人或知己,而詩(shī)人筆下的李暹則是一個(gè)獨(dú)立而自由的人物。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李暹的向往,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界中束縛和約束的厭倦。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一系列景物和場(chǎng)景,展示了詩(shī)人尋找李暹的過(guò)程。詩(shī)的開(kāi)頭寫(xiě)道:“任性常多出,人來(lái)得見(jiàn)稀。”這句話表明李暹是一個(gè)性格獨(dú)特、行為隨心的人,不易遇見(jiàn)。接著,詩(shī)人描述了自己在市樓上逢酒而住,以及在野寺為送僧人歸家。這些行為顯示了詩(shī)人對(duì)逍遙自在、無(wú)拘無(wú)束的生活方式的向往。
接下來(lái)的兩句“檐下懸秋葉,籬頭曬褐衣”,通過(guò)描繪檐下飄落的秋葉和籬笆上晾曬的褐色衣物,展示了詩(shī)人居住環(huán)境的樸素和自然。最后一句“門(mén)前南北路,誰(shuí)肯入柴扉”,表達(dá)了詩(shī)人的孤獨(dú)和對(duì)世俗之人的不感興趣。詩(shī)人意味深長(zhǎng)地暗示,只有少數(shù)人愿意進(jìn)入他的柴扉之內(nèi),了解他內(nèi)心的真實(shí)想法。
整首詩(shī)詞情感深沉,表達(dá)了詩(shī)人的追求自由和超脫塵世的渴望。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景物和日常生活的描繪,展示了一種寧?kù)o、樸素的生活態(tài)度。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人內(nèi)心的情感和對(duì)世界的態(tài)度,給人以啟迪和思考。 |
|