|
寄周惲 / 作者:于鵠 |
家在荒陂長(zhǎng)似秋,蓼花芹葉水蟲(chóng)幽。
去年相伴尋山客,明月今宵何處游。
|
|
寄周惲解釋: 譯文:
家住在荒無(wú)人煙的湖畔,景色宛如秋天一般凄涼。湖邊的蓼花和芹葉被水蟲(chóng)所遮掩,顯得格外幽靜。
去年和我一同探山的朋友,現(xiàn)在又在何處漫游呢?明亮的月光今夜在哪里閑逛?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫的是一個(gè)人寄托思念之情的時(shí)候,家住在荒涼的湖邊,景色凄涼,讓人感到落寞。詩(shī)中的荒陂和長(zhǎng)似秋的描寫,暗示了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)與寂寞。而湖邊的蓼花和芹葉被水蟲(chóng)遮掩,給人一種幽靜的感覺(jué),也勾起了詩(shī)人對(duì)過(guò)去相伴的朋友的思念之情。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)去年相伴的朋友和清澈的明月的思念。詩(shī)人不知道朋友此時(shí)在哪里,也不知道明月此時(shí)漫游何處,詩(shī)中表現(xiàn)出了一種追憶往事、寄托心情的情感。
通過(guò)描述寂寞的湖畔和思念的情感,詩(shī)人將自己內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)助表達(dá)出來(lái),同時(shí)也表現(xiàn)出了對(duì)友誼的珍惜和對(duì)美好回憶的懷念之情。整體上給人一種淡淡憂傷的感覺(jué),使人產(chǎn)生共鳴。 |
|