|
鵲 / 作者:韓溉 |
才見(jiàn)離巢羽翼開(kāi),盡能輕飏出塵埃。
人間樹(shù)好紛紛占,天上橋成草草回。
幾度送風(fēng)臨玉戶(hù),一時(shí)傳喜到妝臺(tái)。
若教顏色如霜雪,應(yīng)與清平作瑞來(lái)。
|
|
鵲解釋?zhuān)?/h2> 鵲
才見(jiàn)離巢羽翼開(kāi),
盡能輕飏出塵埃。
人間樹(shù)好紛紛占,
天上橋成草草回。
幾度送風(fēng)臨玉戶(hù),
一時(shí)傳喜到妝臺(tái)。
若教顏色如霜雪,
應(yīng)與清平作瑞來(lái)。
中文譯文:
我剛剛看見(jiàn)鵲離開(kāi)巢穴,展開(kāi)自己的翅膀,
能夠輕快地飛過(guò)塵埃。
在人間,美麗的樹(shù)木競(jìng)相生長(zhǎng),
而在天上,虹橋匆匆回歸。
多少次風(fēng)從玉戶(hù)送來(lái),
一時(shí)之間,喜訊傳到妝臺(tái)。
如果讓鵲羽色如霜雪般潔白,
將會(huì)為清平帶來(lái)瑞兆。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描述鵲的自由飛翔為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美的贊美和對(duì)清平的祝愿。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了鵲兒離巢展翅的畫(huà)面,表現(xiàn)出一種自由自在、出塵脫俗的意境。詩(shī)中描繪人間樹(shù)木茂盛和天上彩虹橋的景象,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了清幽寧?kù)o的情境。最后,詩(shī)人展望將來(lái),如果鵲的羽毛能如潔白的雪一般,那將是一種清平吉祥的預(yù)兆。整首詩(shī)結(jié)構(gòu)完整,用詞婉約,意境清新,表達(dá)出對(duì)自由、美麗和祥和生活的向往。 |
|